erlahmen {erlahmte ; erlahmt}
Textbeispiele
  • Nach dem langen Marsch begannen seine Beine zu erlahmen.
    بعد المسير الطويل ، بدأت ساقيه في التعب والإرهاق.
  • Wenn die Motivation nachlässt, kann der Wille schnell erlahmen.
    عندما تتراجع الحافز، قد يضعف الإرادة بسرعة.
  • Nach Stunden der Arbeit erlahmten ihre Hände.
    بعد ساعات من العمل، بدأت يديها في التعب.
  • Sie darf nicht erlahmen, bis die Aufgabe erledigt ist.
    يجب أن لا تتعب حتى تتم المهمة.
  • Der Sportsmann erlahmte in der Hitze des Wettbewerbs.
    تعب الرياضي في حرارة المنافسة.
  • Das Wirtschaftsmodell der Labour- Partei impliziert, das Defizit so lange wie nötig aufrecht zu erhalten und die staatlichen Ausgaben sogar noch zu erhöhen, wenn die Erholung erlahmen sollte. Aber Labour fürchtet sich zu sehr vor den Märkten, um das auchoffen zu bekunden.
    أما نموذج حزب العمال في التعامل مع الاقتصاد فإنه يقضي ضمناًبالحفاظ على العجز طالما لزم الأمر، بل وحتى زيادة الإنفاق الحكوميإذا بدا التعافي ضعيفا.
  • In den Vereinigten Staaten deutete die Federal Reserve dieschrittweise Zurücknahme ihrer Politik der quantitativen Lockerungim Laufe dieses Jahres an, woraufhin eine Art von globalem Carry- Trade auf Grundlage monetärer Bedingungen in den Industrieländern zu erlahmen begann und in den Schwellenländer eine Kreditverknappung und Marktturbulenzen verursachte.
    وفي الولايات المتحدة، ألمح بنك الاحتياطي الفيدرالي إلىالبدء في "الخفض التدريجي" لسياسة التيسير الكمي في وقت لاحق من هذاالعام، وبدأ نوع من تجارة المناقلة العالمية القائمة على الظروف التيتمر بها الدول المتقدمة يتراجع نتيجة لذلك، الأمر الذي أدى إلى تضييقالائتمان واندلاع اضطرابات السوق في الاقتصادات الناشئة.
  • Schon jetzt, da die entscheidenden Akteure in der Euro- Gruppe glauben, das Gröbste hinter sich zu haben, feiert dienationale Kleingeisterei und ihre mediokren Interessen wiederfröhliche Urstände in der EU und jeglicher Veränderungswillescheint erneut zu erlahmen.
    بيد أن هذه التطورات لم تأتي كجزء من استراتيجيةواضحة.
  • Die Zinssätze werden steigen, und eine Volkswirtschaft nachder anderen wird erlahmen.
    ولسوف ترتفع أسعار الفائدة، الأمر الذي سيؤدي إلى تباطؤالأنظمة الاقتصادية حول العالم واحداً تلو الآخر.
Synonyme
  • ضعف ، خار ، ونِي ، تعِب ، ضنِي ، عجز ، جبن ، عجِز ، تعب ، استكان ، استسلم ، خنع ، خضع ، أضعف ، أوهن ، أونى ، فتور
Synonyme
  • aufhören, abnehmen, zurückgehen, schwächen, stagnieren, nachlassen, stocken, ausklingen, erschöpfen, ermüden
Beispiele
  • Das Wertesystem, die Institutionen erlahmen., Schon ging sein Atem schwerer und schwerer, schon begannen die Arme zu erlahmen und die Finger steif zu werden., Ihr anfänglicher Eifer schien bei der Nähe der Gefahr zu erlahmen., Er schien sofort in seinen Bewegungen zu erlahmen, denn ruhig blieb er in Deruta stehen., Dein nimmermüder Schöpfergeist konnte uns ein und gar mehrere Dekamerones bescheren, ohne dabei zu erlahmen., Auch droht das Interesse des Publikums an der Verhandlung, die erst um 10 Uhr abends sich ihrem Ende zu nahen scheint, zu erlahmen., Kein Mittel der Rettung zeigte sich - ihre Tatkraft begann unter dem Einfluß der vernichtenden Kälte zu erlahmen., Und das Schlimmste war, daß beide, Grunthe wie Saltner, ihre Widerstandskraft erlahmen fühlten., Endlich kam die Stunde, in welcher sie ihre Kraft erlahmen fühlte, in welcher ihr glühender Entsagungsmut sie verließ., Hüte Dich vor Deinem Bruder, mein Sohn, denn eben so gut, wie sein ursprünglich starker Arm erlahmen konnte, kann seine ursprünglich edle Seele ihre Hoheit einbüßen.
leftNeighbours
  • Kräfte erlahmen, schnell erlahmen, Reformeifer erlahmen, zu erlahmen, Armes erlahmen, bald erlahmen, völlig erlahmen, rasch erlahmen, Maße erlahmen
rightNeighbours
  • erlahmen lassen, erlahmen droht, erlahmen drohte, erlahmen läßt, erlahmen ließen, erlahmen könnte
wordforms
  • erlahmt, erlahmen, erlahmte, erlahmten, erlahme, erlahmend, erlahmet, erlahmest, erlahmtet, erlahmtest, erlahmst