Textbeispiele
  • Der Normalwert des Blutzuckers liegt zwischen 70 und 100 mg pro Deziliters.
    تتراوح القيمة الطبيعية لسكر الدم بين 70 و100 ملغم لكل ديسيليتر.
  • Ein Normalwert für den Blutdruck liegt bei 120/80 mm Hg.
    القيمة الطبيعية لضغط الدم تكون عند 120/80 ملم زئبق.
  • Die Normalwerte für das Körpergewicht variieren je nach Alter und Geschlecht.
    تختلف القيم الطبيعية لوزن الجسم حسب العمر والجنس.
  • Ein Normalwert für die Körpertemperatur liegt bei ungefähr 37 Grad Celsius.
    القيمة الطبيعية لدرجة حرارة الجسم تكون حوالي 37 درجة مئوية.
  • Die Normalwerte für den Cholesterinspiegel im Blut liegen unter 200 mg/dl.
    القيم الطبيعية لمستوى الكوليسترول في الدم تقل عن 200 ملغم / دل.
  • Heißt das nun, dass sich die USA eher in Richtung eines„neuen Normalwerts“ bewegen und nicht wieder auf Vorkrisenniveauzusteuern?
    ولكن هل يعني هذا أن الولايات المتحدة تتجه نحو اكتساب "طبيعةجديدة" بدلاً من الارتداد إلى ظروف ما قبل الأزمة؟ هذا هو ما يحدثالآن على وجه التحديد.
  • Die größte Herausforderung nach der Krise besteht alsoweder in der Rückkehr zu den alten, untragbaren Normalwerten, nochin einer Erholung von einer tiefen Bilanzrezession, sondern in der Schaffung eines strukturellen Übergangs von alten abnormalen Bedingungen zu neuen tragbaren Normalwerten.
    لذا فإن التحدي الأساسي في مرحلة ما بعد الأزمة لا يتمثل فيالعودة إلى الطبيعة السابقة، التي لم تكن مستدامة، ولا التعافي منركود القوائم المالية العميق، بل في التحول البنيوي من وضع غير طبيعيقديم إلى وضع جديد طبيعي ومستدام.
  • „ Neue Normalwerte“ beim Wirtschaftswachstum
    المعيار الجديد للنمو
  • Aber mit welcher Expansion darf man vernünftigerweiserechnen, wenn das Schlimmste endlich überstanden ist? Werden die„neuen Normalwerte“ gleich hoch liegen wie die „alten Normalwerte“der Boomjahre 2002 bis 2007?
    ولكن ما مدى التوسع المعقول الذي قد يتوقعه المرء حين ينتهيأسوأ ما في الأمر أخيراً؟ هل يكون ampquot;المعيار الجديدampquot; هونفس ampquot;المعيار القديمampquot; الذي كان سائداً أثناء سنواتالازدهار من 2002 إلى 2007؟
  • Aber im Hinblick auf Steuer- und Gewinnprognosen müssensich Anleger und Politiker auf „neue Normalwerte“ einstellen – alsoein niedrigeres Durchschnittswachstum.
    ولكن حين يتعلق الأمر بتقديرات الضرائب والأرباح فيتعين علىالمستثمرين والساسة أن يعيدوا توطين أنفسهم على ampquot;المعيارالجديدampquot; للنمو ـ أو متوسط نمو أدنى.
  • BERKELEY – Zwischen 1950 und 1990 – in der Zeit deraltmodischen, von der US- Notenbank Federal Reserve ( Fed) zum Zweckder Inflationsbekämpfung initiierten Konjunkturrückgänge – fiel die US- Arbeitslosenrate nach einer Rezession innerhalb eines Jahres vom Ausgangs- zum Normalwert um durchschnittlich 32,4%.
    بيركلي ـ أثناء الفترة من عام 1950 إلى عام 1990 ـ أيام تصميمبنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي لدورات الانحدار العتيقة الطرازلمكافحة التضخم ـ كانت معدلات البطالة في أميركا في مرحلة ما بعدالركود تهبط في المتوسط بنسبة 32.4% على مدى عام واحد من مستواهاالأولي حو معدلها الطبيعي.
  • PEA2 - 300% des Normalwertes
    ـ300 بالمائة طبيعي