Textbeispiele
  • Die Wissenschaftler haben unserem Zeitalter sogar einen Namen gegeben: das Anthropozän, in dem der Mensch (griechisch„anthropos“) einen umfassenden Einfluss auf die Ökosysteme des Planeten ausübt.
    حتى أن العلماء أطلقوا على عصرنا مسمى "الأنثروبوسين" (العصرالبشري باليونانية)، حيث تخلف البشرية تأثيراً واسع النطاق علىالأنظمة البيئية على كوكب الأرض.
  • Das Zeitalter des „ Anthropozän“, in dem die größtenglobalen Bedrohungen vom Menschen ausgehen und nicht von der Natur,ist vor allem durch das massive Aufgebot von Atomwaffen risikoreichgeworden. Während des Kalten Krieges hat es bei beiden Supermächtenimmer wieder Fehlalarme und Fehleinschätzungen gegeben, von denenmehrere ein ernstes Risiko darstellten, eine weltweite nukleare Katastrophe auszulösen.
    ان حقبة " الانثروبوسين" وهي حقبة تأتي التهديدات الدوليةالرئيسة فيها من البشر وليس من الطبيعة قد اصبحت تنطوي على المخاطرةبشكل خاص مع الانتشار السريع للاسلحة النووية الحرارية علما انه طيلةالحرب الباردة كان الانذار الخاطىء والخطأ في الحسابات من قبل القوتينالعظمتين حدث اعتيادي ولقد شكلت بعضا منها مخاطر حقيقية كان يمكن انتؤدي الى حرب نووية.
  • Probleme lösen im Anthropozän
    حل المشاكل في عصر الانثروبوسين
  • Die Menschheit – die derzeit nahezu 40 % der eisfreien Landflächen des Planeten bewohnt – beeinflusst eindeutig viele dergrundlegenden Prozesse des Planeten. Laut Nobelpreisträger Paul Crutzen stellt dies eine so tiefgreifende Veränderung dar, dass esauf den Anfang einer neuen Epoche hinausläuft: das Anthropozän.
    ان من الواضح ان البشر – والذين يحتلون الان حوالي 40% منالمساحة الارضية الخالية من الجليد في الكوكب- يشكلون العديد منالعمليات الاساسية للكوكب وطبقا للحائز على جائزة نوبل بول كروتزينفإن هذا التحول هو عميق لدرجة انه يشكل بداية لعصر جديد وهو عصرالانثروبوسين .
  • Während einige Wissenschaftler glauben, dass das Anthropozän im Grunde begann, als die Menschen mit der Landwirtschaft und Domestikation von Tieren anfingen, meinen andere(darunter auch ich), dass es sich um eine neuere Entwicklunghandelt. Doch unabhängig davon, wann das Anthropozän begann, istdeutlich zu erkennen, dass die Auswirkungen der Menschheit auf den Planeten nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs erheblich zugenommenhaben.
    بينما يعتقد بعض العلماء ان عصر الانثروبوسين بدأ فعليا عندمابدأ البشر بالزراعة وتدجين الحيوانات ، هناك اخرون (ومن بينهم انا )يعتقدون ان هذه التطور هو اكثر حداثة ولكن بغض النظر متى بدأ عصرالانثروبوسين فإن من الواضح ان تأثير البشرية على الكوكب زاد بشكلكبير بعد نهاية الحرب العالمية الثانية .
  • Um die einzigartigen Anforderungen des Anthropozäns zubewältigen, braucht die Menschheit einen neuen Ansatz für diestrategische Entscheidungsfindung und Verwaltung. Für die Entwicklung erfolgreicher Strategien muss man langjährige Annahmenaufgeben, die in der Vergangenheit funktioniert haben, heute aberzu kontraproduktiven Mythen geworden sind.
    حتى نستوعب التحديات الفريدة لعصر الانثروبوسين يحتاج البشرالى مقاربة جديدة فيما يتعلق بالادارة واتخاذ القرارات الاستراتيجية .ان تطوير استراتيجيات ناجحة يحتاج الى التخلي عن الافتراضات الراسخةمنذ فترة طويلة والتي كانت فعالة في الماضي والتي اصبحت خرافات تأتيبنتائج عكسية اليوم .
  • Im Anthropozän muss das BIP Teil einer Reihe von Indikatoren sein, die das wirtschaftliche, natürliche und soziale Kapital messen, also den Wert der produzierten Waren und Dienstleistungen ebenso wie die Achtung des Ökosystems und sozialer Strukturen, die dieses Ergebnis unterstützen.
    لقد ذكر سايمون انه يجب استخدام هذا المفهوم فقط مع بعضالتحفظات . ان الناتج المحلي الاجمالي في عصر الانثروبوسين يجب انيكون جزءا من مجموعة من المقايس المستخدمة في تقييم راس المالالاقتصادي والطبيعي والاجتماعي اي قيمة البضائع والخدمات التي تمانتاجها بالاضافة الى وضع الانظمة البيئية والتركيبة الاجتماعية والتييرتكز عليها مثل هذا الانتاج.
  • Einen effektiven und ethischen Weg durch das Anthropozän zufinden ist die vielleicht schwierigste Herausforderung, die sichdem modernen Menschen bisher stellte.
    ان التعامل مع عصر الانثروبوسين بشكل فعال وبشكل اخلاقيربما يكون من اكثر التحديات صعوبة والتي تواجه الانسان الحديث.
  • Die Auswirkungen der menschlichen Aktivität auf dieÖkosysteme des Planeten waren in den letzten Jahrhunderten derarttief greifend, dass viele Wissenschaftler glauben, die Erde befindesich in einer neuen geologischen Epoche, dem so genannten Anthropozän.
    والواقع أن التأثيرات التي يخلفها السلوك البشري على الأنظمةالإيكولوجية على كوكب الأرض أصبحت كبيرة للغاية في القرون القليلةالماضية حتى أن العديد من العلماء الآن يعتقدون أن الكوكب دخل حقبةجيولوجية جديدة، يطلقون عليها اسم الأنثروبوسين (عصرالإنسان).
  • Die Wissenschaftler bezeichnen diese neue Zeit – in der die Menschen die Hauptursache der physischen und biologischen Veränderungen der Erde geworden sind – als Anthropozän.
    ويطلق العلماء على هذه الحقبة الجديدة مسمى الأنثروبوسين ــحيث أصبح البشر السبب الرئيسي للتغيرات الفيزيائية والبيولوجيةالطارئة على كوكب الأرض.