Textbeispiele
  • Er hat das gesamte Vermögen seinen Kindern vermacht.
    وَرَّثَ كُلّ ثَروَتِهِ لِأَطفالِهِ.
  • Sie hat ihre Juwelen ihrer Tochter vermacht.
    وَرَّثَت كل مَجوهَراتِها لِابنَتِها.
  • Er plant, sein geliebtes Anwesen seinem Neffen zu vermachen.
    هو يَخطُط لِتَوريث مَمتَلَكاتِهِ المُحَبَّة لابن أَخِه.
  • Sie hat ihre Sammlung von Vintage-Büchern ihrem besten Freund vermacht.
    وَرَّثَت مَجموعَتَها مِن كُتُب الفِنتاج لِأَفضَل صَديق لِها.
  • Er hat all seine Aktien an seinen jüngsten Sohn vermacht.
    وَرَّثَ جَمِيعَ أَسهُمَهُ لابنِهِ الأَصَغَر.
  • Und diejenigen von euch , die abberufen werden und Gattinnen zurücklassen , sollen ihren Gattinnen Versorgung für ein Jahr vermachen , ohne daß sie vertrieben werden . Gehen sie jedoch weg , so ist es kein Vergehen für euch , wenn sie zu ihrem Besten über sich selbst verfügen .
    « والذين يُتوفون منكم ويذرون أزواجا » فليوصوا « وصيةً » وفي قراءة بالرفع أي عليهم « لأزواجهم » وليعطوهن « متاعا » ما يتمتعن به من النفقة والكسوة « إلى » تمام « الحول غير إخراج » حال أي غير مخرجات من مسكنهن « فإن خرجن » بأنفسهن « فلا جناح عليكم » يا أولياء الميت « في ما فعلن في أنفسهن من معروف » شرعا كالتزين وترك الإحداد وقطع النفقة عنها « والله عزيز » في ملكه « حكيم » في صنعه والوصية المذكورة منسوخة بآية الميراث وتربص الحول بآية أربعة أشهر وعشرا السابقة المتأخرة في النزول والسكنى ثابتة لها عند الشافعي رحمه الله .
  • Diejenigen von euch , die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen , sollen ihren Gattinnen eine Abfindung für ein Jahr vermachen , ohne daß sie aus ( dem Haus ) gewiesen werden . Wenn sie aber ausziehen , so liegt für euch keine Sünde in dem , was sie mit sich selbst an Geziemendem unternehmen .
    « والذين يُتوفون منكم ويذرون أزواجا » فليوصوا « وصيةً » وفي قراءة بالرفع أي عليهم « لأزواجهم » وليعطوهن « متاعا » ما يتمتعن به من النفقة والكسوة « إلى » تمام « الحول غير إخراج » حال أي غير مخرجات من مسكنهن « فإن خرجن » بأنفسهن « فلا جناح عليكم » يا أولياء الميت « في ما فعلن في أنفسهن من معروف » شرعا كالتزين وترك الإحداد وقطع النفقة عنها « والله عزيز » في ملكه « حكيم » في صنعه والوصية المذكورة منسوخة بآية الميراث وتربص الحول بآية أربعة أشهر وعشرا السابقة المتأخرة في النزول والسكنى ثابتة لها عند الشافعي رحمه الله .
  • Und diejenigen von euch , die abberufen werden und Gattinnen zurücklassen , haben ihren Gattinnen eine Versorgung für ein Jahr zu vermachen , ohne sie ( aus dem Haus ) auszuweisen . Wenn sie aber von sich aus ausziehen , so besteht für euch kein Vergehen , wenn sie über sich in rechtlicher Weise verfügen .
    « والذين يُتوفون منكم ويذرون أزواجا » فليوصوا « وصيةً » وفي قراءة بالرفع أي عليهم « لأزواجهم » وليعطوهن « متاعا » ما يتمتعن به من النفقة والكسوة « إلى » تمام « الحول غير إخراج » حال أي غير مخرجات من مسكنهن « فإن خرجن » بأنفسهن « فلا جناح عليكم » يا أولياء الميت « في ما فعلن في أنفسهن من معروف » شرعا كالتزين وترك الإحداد وقطع النفقة عنها « والله عزيز » في ملكه « حكيم » في صنعه والوصية المذكورة منسوخة بآية الميراث وتربص الحول بآية أربعة أشهر وعشرا السابقة المتأخرة في النزول والسكنى ثابتة لها عند الشافعي رحمه الله .
  • Und diejenigen von euch , die abberufen werden und Gattinnen zurücklassen , sollen ihren Gattinnen Versorgung für ein Jahr vermachen , ohne daß sie vertrieben werden . Gehen sie jedoch weg , so ist es kein Vergehen für euch , wenn sie zu ihrem Besten über sich selbst verfügen .
    والأزواج الذين يموتون ويتركون زوجات بعدهم ، فعليهم وصيةً لهنَّ : أن يُمَتَّعن سنه تامة من يوم الوفاة ، بالسكنى في منزل الزوج من غير إخراج الورثة لهن مدة السنة ؛ جبرًا لخاطر الزوجة ، وبرًا بالمتوفَّى . فإن خرجت الزوجات باختيارهن قبل انقضاء السنة فلا إثم عليكم -أيها الورثة- في ذلك ، ولا حرج على الزوجات فيما فعلن في أنفسهن من أمور مباحة . والله عزيز في ملكه ، حكيم في أمره ونهيه . وهذه الآية منسوخة بقوله تعالى : ( والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجًا يتربصن بأنفسهن أربعة أشهر وعشرًا ) .
  • Diejenigen von euch , die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen , sollen ihren Gattinnen eine Abfindung für ein Jahr vermachen , ohne daß sie aus ( dem Haus ) gewiesen werden . Wenn sie aber ausziehen , so liegt für euch keine Sünde in dem , was sie mit sich selbst an Geziemendem unternehmen .
    والأزواج الذين يموتون ويتركون زوجات بعدهم ، فعليهم وصيةً لهنَّ : أن يُمَتَّعن سنه تامة من يوم الوفاة ، بالسكنى في منزل الزوج من غير إخراج الورثة لهن مدة السنة ؛ جبرًا لخاطر الزوجة ، وبرًا بالمتوفَّى . فإن خرجت الزوجات باختيارهن قبل انقضاء السنة فلا إثم عليكم -أيها الورثة- في ذلك ، ولا حرج على الزوجات فيما فعلن في أنفسهن من أمور مباحة . والله عزيز في ملكه ، حكيم في أمره ونهيه . وهذه الآية منسوخة بقوله تعالى : ( والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجًا يتربصن بأنفسهن أربعة أشهر وعشرًا ) .
  • Und diejenigen von euch , die abberufen werden und Gattinnen zurücklassen , haben ihren Gattinnen eine Versorgung für ein Jahr zu vermachen , ohne sie ( aus dem Haus ) auszuweisen . Wenn sie aber von sich aus ausziehen , so besteht für euch kein Vergehen , wenn sie über sich in rechtlicher Weise verfügen .
    والأزواج الذين يموتون ويتركون زوجات بعدهم ، فعليهم وصيةً لهنَّ : أن يُمَتَّعن سنه تامة من يوم الوفاة ، بالسكنى في منزل الزوج من غير إخراج الورثة لهن مدة السنة ؛ جبرًا لخاطر الزوجة ، وبرًا بالمتوفَّى . فإن خرجت الزوجات باختيارهن قبل انقضاء السنة فلا إثم عليكم -أيها الورثة- في ذلك ، ولا حرج على الزوجات فيما فعلن في أنفسهن من أمور مباحة . والله عزيز في ملكه ، حكيم في أمره ونهيه . وهذه الآية منسوخة بقوله تعالى : ( والذين يتوفون منكم ويذرون أزواجًا يتربصن بأنفسهن أربعة أشهر وعشرًا ) .
  • Wenn Sie Ihr Testament aufsetzen - und bei dem Lebensstil sollten Sie das -, ..würden Sie Ihre Leiche der Universität vermachen?
    عندما تكتب وصيتك وحسب ما أراه، فعليك أن تفعل هل تسمح بترك جثتك للجامعة؟
  • Wenn meine Zeit um ist, und das könnte ganz schnell passieren,... ..vermache ich meine Leiche der Forschung.
    في واقع الامر، عندما تحين ساعتي وقد أموت في أية لحظة وعدت بالتبرع بجثتي لمركز (كولومبيا) الطبي
  • Er will ihnen das vermachen... ...sodass nachdem er gestorben ist, alles gut weitergeht.
    و ليتأكد أن الامور ستسير على مايرام بعد وفاتة
  • Und heute vermachen wir sie mit Stolz unseren Kindern.
    والان يمكننا ان ننقلهم الى اطفالنا