-
Der Weg ist zackig und uneben.
الطريق متعرج وغير مستوٍ.
-
Die Konturen der Berge waren zackig und harsch.
كانت الأطراف الخارجية للجبال متعرجة وقاسية.
-
Er trug ein Hemd mit einem zackigen Muster.
كان يرتدي قميصًا ذا نمط متعرج.
-
Die zackige Küstenlinie zog viele Touristen an.
جذبت الشاطئ المتعرج العديد من السياح.
-
Der zackige Beleuchtungseffekt gab dem Raum ein interessantes Aussehen.
أعطى تأثير الإضاءة المتعرج للغرفة مظهراً مثيراً للاهتمام.
-
Ich bekam damals das berühmte Victoria-Kreuz für Tapferkeit vor dem Feind und die zackigste Kommandostimme.
لقد حصلت على وسام فكتوريا للشجاعة الشجاعة التي كانت بسبب الواجب
-
Ich habe jetzt in recht vielen Folgen Regie geführt. Wir Regisseure lernen, zackiger mit dem Timing umzugehen.
وعاء مشاريب كهذا .ينمّ عن ذوق رفيق
-
Das muss zackiger klingen. Kapiert?
هيه ، إننا فى الجيش ، إجعله يبدو عاجلاً أكثر- أتفهم ما أتحدث عنه؟
-
Zackig, wir haben wenig Zeit!
.فلنتحرك ليس لدينا وقت
-
Zackige Begrüßung.
تقديم جيد أيها الكابتن
-
Siehst unglücklich aus. Alles tutti? Ich komm klar. Komm schon, lass es rüberwachsen, 'n bisschen zackig!
بسرعة يارجل,احتاجة بسرعة هنا الآن ما الأمر؟
-
Ich komm klar. Komm schon, lass es rüberwachsen, 'n bisschen zackig!
بسرعة يارجل,احتاجة بسرعة هنا الآن ما الأمر؟
-
Alles tutti? Ich komm klar. Komm schon, lass es rüberwachsen, 'n bisschen zackig!
نعم، بسرعة يا رجل أحتاجها بسرعة هنا، ماذا؟
-
Es ist zackig, wie ein Zahnabdruck, aber ein wenig anders als die Anderen.
هو متعرج ، مثل علامة سنِّ لكنَّه مختلف بعض الشّيء عن الآخرين
-
Sie machen einen zwei-zackigen Angriff.
إنهم يشنون هجوماً مزدوجاً