-
Ich liebe es, die Kinderstimmen im Park zu hören.
أنا أحب سماع أصوات الأطفال في الحديقة.
-
Die Kinderstimmen erfüllten das Haus mit Leben.
أصوات الأطفال ملأت المنزل بالحياة.
-
Die Kinderstimmen im Hintergrund machen das Video noch süßer.
تجعل أصوات الأطفال في الخلفية الفيديو أكثر حلاوة.
-
Kinderstimmen sind immer ein Zeichen von Freude und Unschuld.
الأطفال الأصوات هي دائما علامة على الفرح والبراءة.
-
Es ist erstaunlich, wie Kinderstimmen die Stimmung verbessern können.
من المدهش كيف يمكن لأصوات الأطفال تحسين المزاج.
-
(Kinderstimmen) Bingo! Und Einsatz.
وجدتها ! حصلت على عمل اكثر !ِ
-
Sehr merkwürdig, was mit der Welt geschieht ohne Kinderstimmen.
غريب جداً ما يحدث في عالم_BAR_بلا أصوات أطفال
-
(Kinderstimme) Ich erinnere mich an eine längst vergangene Zeit, lange vor meiner Geburt.
إنني أتذكر حياه من أمد بعيد من قبل مولدي بمده كبيره
-
(Kinderstimme) Wenn man den Kartoffelbrei mit der Soße vermischt, kann man sie nicht mehr trennen.
بل بُعد زمني إذا خلطت البطاطس المهروسه مع الصلصه فلن تقدر علي فصلهما ثانية
-
(Kinderstimme) Dann küssten sich der Daddy und die Mummy den ganzen Tag.
و كان الأب و الأم يقبلان بعضهما البعض طوال اليوم
-
Daydream, come share a dream amid the flowers for a couple of hours... * (Kinderstimme) An diesem Tag werde ich viele dumme Entscheidungen treffen.
"نيمو"- حلم يقظه- شاركيني الحلم بين الورود في هذا اليوم سأتخذ قرارت هامه كثيره
-
(Kinderstimme) ...der 2 Monate später am anderen Ende der Welt zu starkem Regen führte.
و بعد شهرين أمطرت السماء في القسم الآخر من العالم
-
(Kinderstimme) Nemo, dreh dich um.
"تلفت حولك "نيمو
-
(Kinderstimme) Beim Schach... ...heißt das Zugzwang.
في الشطرنج يسمونها "زوجزوانج"
-
- (Kinderstimme) Mauh-Sih. - Tom?
"ماوا-زي" - !(توم)!, (توم) -