Textbeispiele
  • Wie passen Sie sich an das neue Arbeitsumfeld an?
    كَيَّفَ تَتَكَيَّفُ مَعَ الْبِيئَةِ الْعَمَلِ الجَدِيدَةِ؟
  • Wie kann ich meine Studientechniken an das Universitätsleben anpassen?
    كَيَّفَ يُمْكِنُنِي تَكْيِيفُ تَقْنِيَّاتِ الدِرَاسَةِ الخاصَةِ بي مَعَ حَيَاةِ الجَامِعَةِ؟
  • Wie können wir unser Produkt an die lokalen Märkte anpassen?
    كَيَّفَ نَسْتَطِيعُ تَكْيِيفُ مُنْتَجَاتِنَا مَعَ الأسْوَاقِ المَحَلِيَّةِ؟
  • Wie passe ich meine Ernährung an meine Fitnessziele an?
    كَيَّفَ أُكَيِّفُ نِظَامِي الغِذَائِيّ مَعَ أهدَافِي الرِيَاضِيَّةِ؟
  • Wie passt du deine Unterrichtsmethoden an unterschiedliche Schülerbedürfnisse an?
    كَيَّفَ تَتَكَيَّفُ طَرَقُ تَدْرِيسِكَ مَعَ احْتِيَاجَاتِ الْطُلَّابِ الْمُخْتَلِفَةِ؟
  • Der UN-Sicherheitsrat müsse das Recht auf Informationsbeschaffung ohne jegliche Einschränkung garantieren, außerdem solle die NATO das so genannte "Grünbuch" der britischen Streitkräfte adaptieren, die Anfang dieses Jahres erstmals die Unabhängigkeit von Journalisten in Kampfgebieten anerkannt haben.
    كما نص مشروع القانون على وجوب ضمان مجلس الأمن الدولي لحق العاملين في مجال الإعلام في جمع المعلومات دون أية قيود أو شروط وكذلك على ضرورة تبني حلف شمال الأطلسي (الناتو) لما يسمى "الكتاب الأخضر" الصادر عن القوات المسلحة البريطانية والذي اعترف في مطلع هذا العام للمرة الأولى باستقلالية الصحافيين العاملين في المناطق التي تسودها حالة حرب.
  • Hast du dran gedacht, es in einen Film zu adaptieren?
    هل فكرتِ في تحويلها إلى فيلم؟