-
Er blieb mutterseelenallein in dem großen Haus zurück.
ترك في البيت الكبير وحدة تامة.
-
Nachdem alle weg waren, fühlte sie sich mutterseelenallein.
بعد رحيل الجميع ، شعرت بأنها وحدة تامة.
-
Er saß mutterseelenallein auf der Parkbank.
كان يجلس وحدة تامة على مقعد الحديقة.
-
Sie verbrachte die Ferien mutterseelenallein.
أمضت العطلة وحدة تامة.
-
Nach dem Tod seiner Frau fühlte er sich mutterseelenallein.
بعد وفاة زوجته ، كان يشعر أنه وحدة تامة.
-
Schliesslich endet sie in der Anstalt in Eola. Mutterseelenallein.
و إنتهي بها الأمر وحيدة في مستشفي إيولا للأمراض العقلية
-
Ich bin mutterseelenallein auf dieser Welt.
وتركني وحيده في هذا العالم
-
Muharrem ist mutterseelenallein. Er ist schon in die Jahre gekommen.
إن السيد (محرّم) وحيد بحياته وبدأ يأخذ بالكبر
-
Miststück, ich will nicht einmal hier sein. Wenn du mutterseelenallein auf dieser
أيتها اللعينه لم اكن أريد في الأصل ان أكون هنا إذا أصبحتى وحيده
-
Alles, was lieb war, hat er mir gestohlen. Ich bin mutterseelenallein auf dieser Welt.
لقد سلبني كل شيء تركني بمفردي في هذا العالم
-
Bist du allein? - Ja, mutterseelenallein.
هل أنت لوحدك؟ - نعم -
-
Und Sie sind mutterseelenallein. Sie kommen nur mit einer Armee bis zum Safe.
أنت بحاجة لجيش صغير لتصل حتى الى أقرب هذة الخزان
-
Das ist ziemlich gefährlich, hier rumzuspazieren, so mutterseelenallein.
كما تعلمين، انه أكثر خطورة ...