der Ehevertrag [pl. Eheverträge]
Textbeispiele
  • Es ist nicht unbotmäßig, daß ihr Männer den (verwitweten) Frauen vor Ablauf der Wartezeit eine Verlobung in Aussicht stellt oder einen Heiratswunsch im Verborgenen hegt. Gott weiß doch, daß ihr an sie denkt. Aber verabredet euch nicht heimlich mit ihnen, sondern sagt nur, was sich ziemt! Einen Ehevertrag dürft ihr erst schließen, wenn die Wartezeit verstrichen ist. Ihr müßt euch dessen bewußt sein, daß Gott alles weiß, was ihr verborgen haltet. So nehmt euch in acht! Ihr sollt wissen, daß Gott voller Vergebung und Milde ist.
    ولا جناح عليكم فيما عرضتم به من خطبة النساء أو أكننتم في أنفسكم علم الله أنكم ستذكرونهن ولكن لا تواعدوهن سرّا إلا أن تقولوا قولا معروفا ولا تعزموا عقدة النكاح حتى يبلغ الكتاب أجله واعلموا أن الله يعلم ما في أنفسكم فاحذروه واعلموا أن الله غفور حليم
  • Als z. B. Ende der 1980er Jahre der damalige Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Delors, die Möglichkeit eines Europas der zwei Geschwindigkeiten ins Gespräch brachte, sprach erdavon, dass ein oder zwei Länder möglicherweise „eine andere Formvon Ehevertrag“ bräuchten.
    ففي ثمانينيات القرن العشرين على سبيل المثال، أثار جاك ديلوررئيس المفوضية الأوروبية آنذاك فكرة أوروبا ذات السرعتين، مقترحاً أندولة أو اثنتين قد تحتاجا إلى "نوع مختلف من عقود الزواج".
  • Sobald eine Frau erst einmal einem „ Ehevertrag“ zugestimmthatte, hatte sie kein Recht, jemals ihre Zustimmung zu sexuellen Beziehungen zurückzuziehen.
    فكانت المرأة بمجرد إبداء قبولها المبدئي لعقد الزواج تُـحرممن الحق في عدم قبول العلاقة الجنسية ـ إلى الأبد.
  • Rechtsanwälte entwerfen zunächst Eheverträge und regelnanschließend die komplexen Probleme bei Scheidungsverhandlungen.
    ويعمل المحامون على تطوير عقود ما قبل الزواج، ثم هناكالتعقيدات المرتبطة بمفاوضات الطلاق.
  • Der Ehevertrag untersagt einen Harem ganz strikt.
    عقد الزواج بالتأكيد يُحرِّم إمتلاك الحريم
  • lch schwöre, hätte Eddie nicht Angst gehabt, daß ich losschreie, hätte er eine Zellulitisklausel im Ehevertrag gewollt.
    أقسم... إذا لم يكن إدى خائفاًُ منى لصرخت
  • lhr Ehevertrag ist bei den Akten.
    تنص الإتفاقية فى ملف الشركة قبل الزواج
  • Ich schwöre, hätte Eddie nicht Angst gehabt, daß ich losschreie, hätte er eine Zellulitisklausel im Ehevertrag gewollt.
    أقسم... إذا لم يكن إدى خائفاًُ منى لصرخت
  • Ihr Ehevertrag ist bei den Akten.
    تنص الإتفاقية فى ملف الشركة قبل الزواج
  • Die Bedingungen sind klar in diesem Ehevertrag definiert.
    المده انتهت بالفعل. الأن مدة الطلاق.
Synonyme
  • Ehevertrag, Ehekontrakt
Beispiele
  • Die Ehefrau verstirbt vor dem Ehemann: Wenn der Ehemann der Vermögendere ist, läuft die Erbschaftsteuerfreiheit des Zugewinns ins Leere: Öffnung im Ehevertrag für vorzeitige Beendigung der Zugewinngemeinschaft., Der Ehevertrag steht, die Erwartung wächst., Dies lässt sich in einem Ehevertrag regeln, wenn nicht schon beim Immobilienerwerb eine entsprechende Vereinbarung getroffen wurde., "Die Wahrscheinlichkeit, dass beide ohne einen entsprechenden Ehevertrag geheiratet hätten, ist so groß wie die Wahrscheinlichkeit, dass ich zum Mond fliege., Doch zumindest für die Kinder tragen in jedem Fall beide Partner die Verantwortung - auch ohne Heirat und Ehevertrag., Davon ist im Ehevertrag, soweit ich weiß, nämlich nicht die Rede., Der ursprüngliche Ehevertrag der Beckers von 1993 sah für Barbara Becker lediglich eine Abfindung von fünf Millionen Mark vor., Dies ist sechsmal soviel, wie im Ehevertrag vereinbart., Im Ehevertrag der Beckers sind für Barbara fünf Millionen Mark vorgesehen., Im 1993 geschlossenen Ehevertrag waren ihr im Fall der Scheidung fünf Millionen Mark zugesprochen worden.
leftNeighbours
  • keinen Ehevertrag, einen Ehevertrag, laut Ehevertrag, Mittels Ehevertrag, knallharten Ehevertrag, ohne Ehevertrag, Laut Ehevertrag, Ohne Ehevertrag
rightNeighbours
  • Ehevertrag abgeschlossen, Ehevertrag aufsetzen, Ehevertrag abschließen, Ehevertrag unterzeichnet, Ehevertrag geheiratet, Ehevertrag festlegen, Ehevertrag zustehen, Ehevertrag abzuschließen, Ehevertrag aufgesetzt, Ehevertrag schließen
wordforms
  • Ehevertrag, Eheverträge, Ehevertrages, Ehevertrags, Eheverträgen