das Dilemma [pl. Dilemmas ; Dilemmata]
عُقْدَة [ج. عقد]
Textbeispiele
  • Ich stehe vor einem großen Dilemma in meiner Arbeit.
    أواجه عقدة كبيرة في عملي.
  • Sie konnte ihr Dilemma nicht lösen, ob sie den Job annehmen oder ablehnen sollte.
    لم تتمكن من حل العقدة التي كانت تواجهها، هل تقبل بالوظيفة أو ترفضها.
  • Der mangelnde Zugang zu sauberem Trinkwasser stellt für viele Menschen ein ständiges Dilemma dar.
    تمثل الصعوبة في الحصول على مياه شرب نقية عقدة دائمة للكثير من الناس.
  • In der Moralphilosophie gibt es viele Dilemmata.
    في فلسفة الأخلاق، هناك الكثير من العقد.
  • Er bleibt in seinem Dilemma gefangen, egal was er tut.
    يظل محبوساً في عقدته، بغض النظر عن ما يفعله.
  • Es geht also gar nicht um den Säkularismus oder dessen Niedergang. Das wirkliche Dilemma, in dem wir stecken, ist ein Defizit an Demokratie.
    وبالتالي فإنَّ الأمر لا يتعلَّق على الإطلاق بالعلمانية أو بزوالها. وأمَّا المأزق الحقيقي الذي نحن عالقون فيه، فيتمثَّل في انعدام الديمقراطية في ماليزيا.
  • Salihs Dilemma ist, dass die westliche Hilfe jetzt mit einer zunehmenden Einmischung in die internen Angelegenheiten verknüpft sein wird, zu einem Zeitpunkt, zu dem er die internationale Aufmerksamkeit nicht auf die Bürgerkriege im Land richten will.
    والمعضلة التي يواجهها صالح الآن هي أن المساعدات الغربية قد تأتي الآن مصحوبة بالتدخل المتزايد في شئون اليمن الداخلية في حين يريد صالح أن يغمض العالم عينيه عن أسلوبه في إدارة الحرب الأهلية في البلاد.
  • Said sah voraus, dass Farouk Hosny in einem Dilemma steckte, dass ihn den höchsten UNESCO-Posten kosten würde.
    وعبد المنعم سعيد توقَّع قبل ذلك أنَّ فاروق حسني عالق في ورطة من شأنها أن تكلِّفه خسارة أرفع منصب في اليونسكو.
  • Das Dilemma Obamas liegt darin, die Probleme der Region richtig erkannt zu haben, einschließlich der Bereitschaft zu einer Kurskorrektur, nach dem von der Bush-Regierung angerichteten Desaster in Afghanistan und im Irak.
    إن ورطة أوباما تكمن في معرفة مشاكل المنطقة معرفة حقة، ويدخل في ذلك الاستعداد لتصحيح المسار بعدما عاثت حكومة بوش فسادا في أفغانستان والعراق.
  • Als schließlich klar wurde, dass die Briten trotz muslimischer Unterstützung das Land kaum auf Dauer würden beherrschen können und dass nur die Forderung nach Unabhängigkeit Unterstützung in der Bevölkerung brachte, standen die Muslime vor einem Dilemma.
    وحين اتضح في النهاية أن البريطانيين غير قادرين على الاستمرار في حكم البلد على الرغم من دعم المسلمين لهم، وأن المطلب الوحيد الذي ينال دعم أبناء البلد هو ذلك المتعلق بالاستقلال، بات المسلمون في ضوء ذلك أمام مأزق كبير.
  • Verkörpert dieses persönliche Schicksal das Dilemma der US-Besatzungsmacht im heutigen Irak und anderswo?
    فهل يجسِّد هذا المصير الشخصي المأزق الذي وقعت فيه قوات الاحتلال الأمريكية في عراق اليوم وفي أماكن أخرى؟
  • Damit befindet die Türkei sich wieder in ihrem alten und wohlbekannten Dilemma. Der Schutz einer wie immer aufgefassten "westlichen Lebensform" – das heißt kein Kopftuch an den Universitäten – kehrt sich gegen demokratisch legitimierte konservative Politik, und alles bleibt beim alten.
    بهذا تعود تركيا إلى موقفها الحرج القديم، والحفاظ على "اسلوب الحياة الغربية" - كما يمكن للمرء أن يفهمه - أي حظر الحجاب في الجامعات، سيكون ضد السياسة اليمينية ذات الشرعية الديمقراطية، وسيبقى كل شيء على ما كان.
  • Ein noch ungelöstes Dilemma
    مشكلة لم تحل بعد!
  • Kehrt er aber dem modernen Denken den Rücken und unterwirft sich dem Fundamentalismus, hat er das Gefühl, sich von den Entwicklungen der Wissenschaft, Philosophie und Ratio zu entfernen. Er befindet sich dann in einem Dilemma, aus dem er nicht zu entrinnen kann.
    واذا ما تخلى عن افكار الحداثة وخضع للاصولية فانه يشعر بالانسلاخ عن العصر والتقدم العلمي والفلسفي والعقلاني. وبالتالي فهو في حيرة من امره وواقع في معضلة حقيقية لا يعرف كيف يخرج منها او يحلها.
  • Das ist das Dilemma, in das sich die internationale Gemeinschaft manövriert hat, indem sie die äthiopische Intervention zuließ, ohne ein Konzept für eine politische Lösung zu haben.
    هذه هي الورطة التي وقعت فيها المجموعة الدولية حيث سمحت بالغزو الإثيوبي دون أن يكون هناك خطة لحل سياسي.
Synonyme
  • مُشكلة ، لُغز
Synonyme
  • Krise, Not, Dilemma, Enge, Schwierigkeit, Verlegenheit, Notstand, Notlage, Zwiespalt, Bedrängnis
Beispiele
  • Dieses Dilemma erkannte inzwischen auch Klaus Kinkel., Allerdings stecken die Vertreter aus den Regierungen und der Industrie in einem Dilemma: Ein zu enger Rahmen blockiert die Entwicklung, zu lasche Regeln können den Wildwuchs weltweit widersprüchlicher Gesetze nicht eindämmen., Doch seine älteste Tochter ist bereits nach Israel umgesiedelt, und die beiden Jüngeren zieht es ebenfalls dorthin: Das Gelobte Land bietet den 40000 Juden von Odessa einen Fluchtweg aus dem Dilemma, um den man sie glühend beneidet., Heute besucht ihn Henry Kissinger, wenn der nach Bonn kommt, und den amerikanischen Deutschland-Experten Reich und Markovits schreibt er das Vorwort zu ihrem Buch Das Deutsche Dilemma., Aus diesem Dilemma müssen wir heraus., Denn die einzig mögliche Antwort, die uns ein Grüner dazu gibt, hilft auch nicht aus dem Dilemma: "Der Joschka muß alle vier Jobs machen - die drei Ministerien und die Fraktion.", Dieses Dilemma plant der Hamburger Buchgroßhändler Libri mit einem Angebot zu beenden, das die Vorteile der Computertechnik mit der Gutenbergschen Erfindung kombinieren soll., Das aber ist zugleich das Dilemma., Das gegenwärtige Dilemma besteht ja darin, daß die Universität zwar lehrt, aber der Staat prüft., In diesem Dilemma bleibt den Grünen derzeit kaum mehr als die Rolle nörgelnder Trittbrettfahrer.
leftNeighbours
  • vor einem Dilemma, diesem Dilemma, Das Dilemma, dieses Dilemma, Dieses Dilemma, ganze Dilemma, ethischen Dilemma, unlösbares Dilemma, strategisches Dilemma, Cantors Dilemma
rightNeighbours
  • Dilemma Einerseits, Dilemma auf den Punkt, Dilemma herauszukommen, Dilemma manövriert, Dilemma herauskommen, Dilemma befreien, Dilemma in dem, Dilemma heraushelfen, Dilemma hineinmanövriert, Dilemma lösen
wordforms
  • Dilemma, Dilemmas, Dilemmata