die Arbeitslosigkeit [pl. Arbeitslosigkeiten]
Textbeispiele
  • Ich habe meine Arbeit verloren und bin jetzt arbeitslos.
    لقد فقدت عملي وأصبحت الآن عاطلا عن العمل.
  • Die Arbeitslosenquote ist in den letzten Jahren gestiegen.
    ارتفعت نسبة البطالة في السنوات الأخيرة.
  • Arbeitslosigkeit kann zu sozialen Problemen führen.
    يمكن أن تؤدي البطالة إلى مشكلات اجتماعية.
  • Die Regierung plant Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit.
    تخطط الحكومة لاتخاذ تدابير لمكافحة البطالة.
  • Der Übergang von der Schule zur Arbeitswelt kann zu vorübergehender Arbeitslosigkeit führen.
    يمكن أن يؤدي الانتقال من المدرسة إلى عالم العمل إلى بطالة مؤقتة.
  • Es wird lebhaft investiert, die Arbeitslosigkeit sinkt, es entstehen erstmals seit langem wieder in erheblichem Umfang sozialversicherungspflichtige – und damit prinzipiell längerfristig angelegte – Beschäftigungsverhältnisse.
    فالاستثمارات جارية على قدم وساق ونسبة البطالة في انخفاض، ولأول مرة تنشأ من جديد وبحجم كبير علاقات عملٍ خاضعةٍ للضمان الاجتماعي الإجباري وبالتالي فعلاقات العمل مبرمة مبدئياً لأجل طويل.
  • Besser wäre es, die ausgestreckte Hand der Union schleunigst zu ergreifen und - gemeinsam mit Unternehmern und Gewerkschaftern! - den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit aufzunehmen.
    كان من الأفضل التقاط اليد الممدودة من الاتحاد المسيحي فورا والعمل سويا مع أرباب العمل والنقابات العمالية لبدء الحملة ضد البطالة.
  • Das Armutsrisiko Nummer Eins in Deutschland ist die Arbeitslosigkeit.
    محذور الفقر الأول في ألمانيا هي البطالة.
  • Zwar leiden auch die nicht-sunnitischen Iraker unter Arbeitslosigkeit, schlechter Versorgung und den Folgen der Besatzung. Doch viel mehr noch leiden sie unter der Gewalt.
    صحيح أن العراقيين من غير السنّة يئنون تحت البطالة والتموين السيء وما نتج عن الاحتلال، لكنهم يئنون أكثر بكثير تحت العنف الجاري.
  • Die hohe Arbeitslosigkeit sei schuld am Aufstieg der NPD, behauptet Edmund Stoiber.
    يزعم ادموند شتويبر أن البطالة العالية هي المسؤولة عن صعود الحزب القومي الألماني.
  • Deutschlands hohe Arbeitslosigkeit hat viele Väter. Einer heißt Helmut Kohl.
    خاصة وان للبطالة في ألمانيا آباء كثر أحدهم يدعى هلموت كول.
  • Eher das Gegenteil trifft zu: Hohe Exportüberschüsse im Warenhandel können nämlich auch als massenhafter Export von Arbeitslosigkeit betrachtet werden.
    لكن العكس هو الذي يحصل، والزيادة الحاصلة في الميزان التجاري الخارجي يمكن للمرء أن ينظر إليها كتصدير جماهيري للبطالة.
  • Wie will Merkel die Arbeitslosigkeit fühlbar senken?
    كيف تريد ميركل خفض نسب البطالة بشكل ملحوظ؟
  • Erfreulich ist aber die Aussicht, dass in den kommenden Monaten dank flotter Konjunktur ein weiterer Abbau der Arbeitslosigkeit sehr wahrscheinlich ist.
    لكن من المفرح أن هناك أملاً في أن يؤدي الانتعاش الاقتصادي المنتظر في الأشهر المقبلة إلى تخفيض أكبر في نسبة البطالة.
  • Im Jahresbericht zum Stand der Deutschen Einheit 2008 überwiegen die guten Nachrichten. So ist die Arbeitslosigkeit auf den niedrigsten Stand seit 1991 gesunken.
    غلبت الأخبار الجيدة هذا العام على التقرير السنوي حول وضع الوحدة الألمانية، حيث انخفضت البطالة إلى أقل معدلتها منذ عام 1991
Synonyme
  • Erwerbslosigkeit, Beschäftigungslosigkeit
    هزل
Synonyme
  • Arbeitslosigkeit, Beschäftigungslosigkeit, Betätigungslosigkeit
Beispiele
  • Themen gäbe es genug, Arbeitslosigkeit, Globalisierung, Antisemitismus., Schlimmer noch für die Bevölkerung, die durch Zuwanderer vom Festland auf 6,8 Millionen Menschen anstieg, ist der Anstieg der Arbeitslosigkeit auf sieben Prozent - Tendenz steigend., Weil die Arbeitslosigkeit hoch ist, fehlen dem Staat Einnahmen bei der Lohnsteuer., Wir haben immerhin riesige Strukturprobleme, die Arbeitslosigkeit liegt doppelt so hoch wie im Westen., Wegen der hohen Arbeitslosigkeit brachte die Lohnsteuer dem Staat nicht den erhofften Betrag., Ökologischer Tourismus, Bio-Produkte, das ist bei unserer Arbeitslosigkeit von mehr als 20 Prozent doch nur ein Tropfen auf den heißen Stein - ein Argument, mit dem die Verfechter des Biosphärenreservats immer wieder konfrontiert werden., Im Interesse der Arbeitslosen und der von Arbeitslosigkeit bedrohten Menschen mahne er die Tarifparteien zur Besonnenheit., Daneben habe es außergewöhnlich viele Abgänge aus Arbeitslosigkeit in den Wehr- und Zivildienst gegeben., Zugleich nehme bei älteren und schwerbehinderten Arbeitnehmern die Arbeitslosigkeit weiter stetig ab., Auf die Sorgen der einzelnen Bürger müsse besser eingegangen werden, vor allem hinsichtlich Gewalt und Arbeitslosigkeit.
leftNeighbours
  • hoher Arbeitslosigkeit, hohen Arbeitslosigkeit, steigende Arbeitslosigkeit, steigender Arbeitslosigkeit, wachsende Arbeitslosigkeit, wachsender Arbeitslosigkeit, steigenden Arbeitslosigkeit, höherer Arbeitslosigkeit, Hohe Arbeitslosigkeit, höchste Arbeitslosigkeit
rightNeighbours
  • Arbeitslosigkeit abzubauen, Arbeitslosigkeit steigt, Arbeitslosigkeit Bedrohte, Arbeitslosigkeit bedroht, Arbeitslosigkeit sinkt, Arbeitslosigkeit Armut, Arbeitslosigkeit bedrohte, Arbeitslosigkeit bedrohten, Arbeitslosigkeit Wohnungsnot, Arbeitslosigkeit entlassen werden
wordforms
  • Arbeitslosigkeit, Arbeitslosigkeiten, Arbeitslosigkeits