Textbeispiele
  • Dieses Symbol ist allgemein anerkannt und kenntlich.
    هذا الرمز مشهور ومعروف.
  • Ich habe ihn sofort als meine alte Schulfreundin kenntlich gemacht.
    لقد عرفتها على الفور كصديقتي القديمة في المدرسة.
  • Sie war kaum kenntlich nach der langen Reise.
    كانت بالكاد معروفة بعد الرحلة الطويلة.
  • Es ist wichtig, dass die Marke klar kenntlich ist.
    من المهم أن تكون العلامة التجارية واضحة ومعروفة.
  • Das Kennzeichen des Autos war leicht kenntlich.
    كانت لوحة التسجيل للسيارة معروفة بسهولة.
  • Die betreffenden Länder haben kenntlich gemacht, dass ihrepolitischen Pläne für die Zukunft auch weiterhin mit der von den Mitgliedern des IWF befürworteten Strategie im Einklang stehenwerden.
    ولقد أوضحت هذه البلدان أن خططها السياسية المستقبلية سوفتحرص على الالتزام بالإستراتيجية التي يدعو إليها صندوق النقدالدولي.
  • Anschließend stellte die Stadt an Geschwindigkeitsbeschränkungen erinnernde Schilder auf, die Fußgängern kenntlich machen, dass sie sich etwa in einer Zoneaufhalten, wo sie 10 Mal pro Stunde lächeln sollen.
    ثم علقت المدينة لافتات تشبه اللافتات التي تمنع تجاوز سرعةمعينة، إلا أنها تحمل عبارات تخبر المارة المترجلين أنهم، على سبيلالمثال، في "منطقة العشر ابتسامات في الساعة".
  • Solange es für muslimische Frauen andere Möglichkeitengibt, ihren Kopf zu bedecken, stellt die Einwilligung, keinen Nijabzu tragen, eine Methode dar, um unter minimalen Kosten für dieeigenen religiösen Bindungen die Mitgliedschaft zu einer liberalen Gesellschaft kenntlich zu machen.
    وما دامت هناك سبل أخرى متاحة أمام المرأة المسلمة لتغطيةرأسها، فإن الاتفاق على عدم ارتداء النقاب يشكل طريقة للتعبير عنالانتماء إلى عضوية المجتمع الليبرالي في مقابل أدنى قدر من التكاليففيما يتصل بالتزامات المرء الدينية.
  • und sie in den ( Paradies)garten eingehen lassen , den Er ihnen kenntlich gemacht hat .
    « ويدخلهم الجنة عرَّفها » بيَّنها « لهم » فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
  • Und nicht machten WIR die Gebetsrichtung , die du vorher hattest , außer damit WIR kenntlich machen denjenigen , der dem Gesandten folgt , von demjenigen , der sich um seine Fersen wendet . Und es ist gewiß etwas Schwerwiegendes außer für diejenigen , die ALLAH rechtleitete .
    « وكذلك » كما هديناكم إليه « جعلناكم » يا أمة محمد « أمة وسطا » خيارا عدولا « لتكونوا شهداء على الناس » يوم القيامة أنَّ رسلهم بلَّغتهم « ويكون الرسول عليكم شهيدا » أنه بلغكم « وما جعلنا » صيرنا « القبلة » لك الآن الجهة « التي كنت عليها » أولا وهي الكعبة وكان يصلى إليها فلما هاجر أمر باستقبال بيت المقدس تألُّفا لليهود فصلى إليه ستة أو سبعة عشر شهرا ثم حول « إلا لنعلم » علم ظهور « من يتبع الرسول » فيصدقه « ممن ينقلب على عقبيه » أي يرجع إلى الكفر شكا في الدين وظنا أن النبي في حيرة من أمره وقد ارتد لذلك جماعة « وإن » مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي وإنها « كانت » أي التولية إليها « لكبيرة » شاقة على الناس « إلا على الذين هدى الله » منهم « وما كان الله ليضيع إيمانكم » أي صلاتكم إلى بيت المقدس بل يثيبكم عليه لأن سبب نزولها السؤال عمن مات قبل التحويل « إن الله بالناس » المؤمنين « لرؤوف رحيم » في عدم إضاعة أعمالهم ، والرأفةُ شدة الرحمة وقدَّم الأبلغ للفاصلة .
  • Oder habt ihr etwa gedacht , daß ihr in die Dschanna eintretet , ohne daß ALLAH diejenigen kenntlich macht , die von euch Dschihad leisteten , und kenntlich macht die sich in Geduld Übenden ? !
    « أم » بل « حسبتم أن تدخلوا الجنة ولَما » لم « يعلم الله الذين جاهدوا منكم » علم ظهور « ويعلم الصابرين » في الشدائد .
  • Und das , was euch traf , als die beiden Kampftruppen aufeinandertrafen , geschah nur mit ALLAHs Zustimmung , damit ER die Mumin kenntlich macht ,
    « وما أصابكم يوم التقى الجمعان » بأحد « فبإذن الله » بإرادته « وليعلم » علم ظهور « المؤمنين » حقا .
  • ALLAH wird euch bestimmt mit Einigem an Jagdwild prüfen , das eure Hände und eure Speere fangen könnten , damit ALLAH kenntlich macht , wer Ihm im Verborgenen Ehrfurcht entgegenbringt . Wer dann danach übertritt , für den ist eine qualvolle Peinigung bestimmt .
    « يا أيها الذين آمنوا لَيبلونَّكم » ليختبرنكم « الله بشيء » يرسله لكم « من الصيد تناله » أي الصغار منه « أيديكم ورماحكم » الكبار منه ، وكان ذلك بالحديبية وهم مُحرمون فكانت الوحش والطير تغشاهم في حالهم « ليعلم الله » علم ظهور « من يخافه بالغيب » حال أي غائبا لم يره فيجتنب الصيد « فمن اعتدى بعد ذلك » النهي عنه فاصطاده « فله عذاب أليم » .
  • Oder habt ihr etwa gedacht , daß ihr in Ruhe gelassen würdet , ohne daß ALLAH diejenigen unter euch kenntlich macht , die Dschihad geleistet und außer ALLAH , Seinem Gesandten und den Mumin keine Vertraute genommen haben ? ! Und ALLAH ist dessen allkundig , was ihr tut .
    « أم » بمعنى همزة الإنكار « حسبتم أن تُتركوا ولما » لم « يعلم الله » علم ظهور « الذين جاهدوا منكم » بإخلاص « ولم يتخذوا من دون الله ولا رسوله ولا المؤمنين وليجة » بطانة وأولياء ، المعنى ولم يظهر المخلصون وهم الموصوفون بما ذكر من غيرهم « والله خبير بما تعملون » .
  • Dann erweckten WIR sie , damit WIR kenntlich machen , welche der beiden Gruppierungen die von ihnen verweilte Zeit genauer errechnete .
    « ثم بعثناهم » أيقظناهم « لنعلم » علم مشاهدة « أي الحزبين » الفريقين المختلفين في مدة لبثهم « أحصى » أفعل بمعنى أضبط « لما لبثوا » لبثهم متعلق بما بعده « أمدا » غاية .