denkbar [denkbarer ; am denkbarsten ; denkbarer ; denkbare ; denkbares ]
Textbeispiele
  • Deutschland als Gastgeber der Fußball-WM 2006 ist auf dem besten Weg, diese These von Bundespräsident Horst Köhler auf die denkbar eindrucksvollste Weise zu bestätigen.
    تسير ألمانيا بصفتها البلد المضيف لكأس العالم لعام 2006 على الطريق الصحيح، وهذه الفرضية أكدها الرئيس الألماني هورست كولر بأفضل شكل ممكن
  • Zur Flankierung einer Waffenstillstandsvereinbarung und Unterstützung eines politischen Prozesses sei auch die Entsendung von Beobachtern unter VN-Dach unter der Voraussetzung denkbar, dass alle Parteien zustimmen und verbindlich auf jegliche Gewaltanwendung verzichten.
    إن مواكبة اتفاقية تهدئة ودعم عملية سياسية وكذلك إرسال مراقبين تحت مظلة الأمم المتحدة هي أمور تتوقف على موافقة جميع الأطراف وعلى التزامهم بنبذ كافة أشكال استخدام العنف.
  • Das ist gelungen und wir haben über das Quartett auch Amerika wieder zu mehr Engagement im Nahen Osten bewegen können. Ohne diese Vorarbeit wäre Annapolis nicht denkbar gewesen!
    وقد نجحنا في ذلك واستطعنا من خلال اللجنة الرباعية دفع الولايات المتحدة الأمريكية لان تقدم مجدداً مزيداً من الإسهام في الشرق الأوسط. دون تلك الإعدادات ما كنا لنشهد عقد مؤتمر أنابوليس!
  • Ohne Freiheit der Presse ist Demokratie nicht denkbar. Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat die hohe Bedeutung dieses Freiheitsrechts unterstrichen, als sie vor 15 Jahren den 3. Mai zum Tag der Pressefreiheit erklärte.
    لا يمكن تصور وجود ديمقراطية دون حرية صحافة. قامت الجمعية العمومية للأمم المتحدة بالتأكيد على الأهمية الكبرى لهذه الحرية عندما أعلنت قبل 15 عاماً يوم 3 مايو/ أيار اليوم العالمي لحرية الصحافة.
  • Ohne breites ehrenamtliches Engagement vieler Menschen wäre diese Arbeit nicht denkbar.
    كما أنه دون المشاركة الشرفية الواسعة لكثير من الناس لما أمكن إنجاز هذا العمل.
  • Präsident Obama hat sein Amt in denkbar schwieriger Zeit übernommen. Auch Amerika steckt mitten in einer beispiellosen Wirtschafts- und Finanzkrise.
    لقد تولى الرئيس الأمريكي أوباما منصبه في وقت صعب للغاية، وأمريكا تمر بأزمة اقتصادية ومالية غير مسبوقة.
  • Die deutsche Autoindustrie spielt eine der wichtigsten Rollen im internationalen Motorsport. Viele Motorsport-Veranstaltungen wären ohne die deutschen Firmen überhaupt nicht denkbar, da diese Firmen eine tragende Rolle spielen.
    بالطبع تلعب صناعة السيارات الألمانية دوراً من أهم الأدوار في السباقات العالمية للسيارات، فالكثير من الفعاليات الخاصة بسباقات السيارات لا يمكن تصورها دون الشركات الألمانية نظراً لإسهامها الفعال في هذا المضمار.
  • Doch selbst wenn es vor acht Jahren keine Alternative gegeben haben sollte zu der Entscheidung für eine solche zentralistische Strategie: danach machte der Westen so ziemlich alle nur denkbaren Fehler.
    ولكن حتى وإن لم يكن هناك قبل ثمانية أعوام أي بديل عن قرار اللجوء لمثل هذه الاستراتيجية المركزية، فإنَّ الغرب اقترف بعد ذلك كلَّ ما يمكن تصوّره من أخطاء.
  • Ironischerweise könnte es sogar unter einer Regierung Ahmadinedschad eher zu einer Annäherung an die USA kommen als unter einer reformorientierten – beispielsweise einer von Khatami geführten – so wie sie bis vor zwei Wochen noch denkbar schien.
    ومن المثير للسخرية أنَّه من الممكن حدوث تقارب مع الولايات المتَّحدة الأمريكية حتى على يدِّ حكومة بقيادة الرئيس محمود أحمدي نجاد أكثر من حدوثه على يدِّ حكومة ذات توجّهات إصلاحية - على سبيل المثال على يدِّ حكومة بقيادة خاتمي - مثلما ظهر ذلك ممكنًا قبل أسبوعين.
  • Es ist aber auch denkbar, dass Barack Obama die Taktik Israels begriffen hat und deswegen schweigt. Ich hoffe sehr, dass meine Vermutung zutrifft, und dass Obama, sobald er im Amt ist, sich wie ein wahrer Freund Israels benimmt und das Land vor sich selbst in Schutz nimmt. Er muss Israels Aggression stoppen.
    ولكن من الممكن أن يكون باراك أوباما قد فهم تكتيك إسرائيل ولهذا السبب فهو يلتزم الصمت. وأنا أتمنَّى كثيرًا أن يكون تخميني في محله وأن يتصرَّف أوباما فور توليه منصبة كصديق حقيقي لإسرائيل ويحميها من نفسها؛ إذ يجب عليه إيقاف عدوان إسرائيل.
Synonyme
  • vorstellbar
    سهل ، مُنقاد ، طائع
Synonyme
  • möglich, wahrscheinlich, vermutlich, voraussichtlich, denkbar, vermeintlich, anscheinend, vorstellbar, machbar, höchstwahrscheinlich
Beispiele
  • Klar ist auf jeden Fall: In den USA war es, und ist es immer noch, denkbar einfach, sich zu dopen., Daher sei es durchaus denkbar, dass er am Ende doch noch nachgeben könne, wenn sein Gesicht gewahrt bliebe., Sein Mitstreiter Florian Pronold sagte der "Thüringer Allgemeinen": "Für uns ist eine Kompromisslinie denkbar., Man müsste dann die Frage reflektieren, ob Krieg nicht denkbar ist, um größeres Leid abzuwenden und künftigen Kriegen vorzubeugen., Und mit Oskar Lafontaine haben die Zwölf den denkbar prominentesten Fürsprecher und einen Mann obendrein, der, anders als Schröder, einen Parteitag umbiegen kann., Sollte der SPD-Sonderparteitag am 1. Juni einen Umbau der Sozialsysteme beschließen, der sozialdemokratischen Zielen entspreche, sei ein Verzicht auf das Mitgliederbegehren denkbar, sagte Schreiner., Ich führe ein denkbar unglamouröses Leben zwischen Kaffeemaschine und Schreibtisch, wie die meisten Schreiberlinge., Bölling: Es ist denkbar, dass Schröder doch noch Konzessionen macht an den linken Flügel und die Gewerkschaften - wie es jüngst der frühere SPD-Bundesgeschäftsführer Peter Glotz vorhergesagt hat., Die Zustimmung im Stadtrat für den Ausbau war jedenfalls denkbar knapp., Zwei Modelle sind für die Grünen denkbar: Berlin wird kreisfreie Stadt mit Ortsbeiräten statt der bisherigen zwölf Bezirke.
leftNeighbours
  • durchaus denkbar, Durchaus denkbar, theoretisch denkbar, wäre denkbar, Szenarien denkbar, Varianten denkbar, Undenkbare denkbar, gar nicht denkbar, überhaupt denkbar, überhaupt nicht denkbar
rightNeighbours
  • denkbar ungeeignet, denkbar schlecht, denkbar ungünstigen, denkbar einfach, denkbar ungünstig, denkbar schlechteste, denkbar knapp, denkbar ungünstigsten, denkbar schlechten, denkbar schlechtesten
wordforms
  • denkbar, denkbaren, denkbare, denkbarer, denkbares, denkbarem, denkbarsten, denkbarste