Textbeispiele
  • Es ließen sich zahllose weitere Fälle aufzählen.
    هناك عدد كبير من الحالات الأخرى التي نستطيع أن نذكرهاهنا.
  • Allein in den letzten zwei Monaten lassen sich mehr als 150verschiedene politische Interventionen weltweit aufzählen.
    وأثناء الشهرين الأخيرين فقط يستطيع المرء أن يحصي أكثر منمائة وخمسين خطة تدخل مختلفة حول العالم.
  • Nun sitzt dieses Monster im Gerichtssaal, angsterfüllt unddemütig anzuschauen, während seine Ankläger die ihm zur Lastgelegten Kriegsverbrechen aufzählen.
    الآن، كان ذلك الوحش يجلس في قاعة المحكمة، ويبدو خائفاًوخنوعاً بينما كان فريق الادعاء يتلو قائمة الاتهام العامرة بجرائمالحرب المتهم بارتكابها.
  • Und Er gab euch alles , was ihr von Ihm begehrtet ; und wenn ihr Allahs Wohltaten aufzählen wolltet , würdet ihr sie nicht vollständig erfassen können . Siehe , der Mensch ist wahrlich frevelhaft , undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
  • Und wenn ihr Allahs Wohltaten aufzählen wolltet , würdet ihr sie nicht restlos erfassen können . Wahrlich , Allah ist Allverzeihend , Barmherzig .
    « وإن تعدّوا نعمة الله لا تحصوها » تضبطوها فضلاً أن تطيقوا شكرها « إن الله لغفور رحيم » حيث ينعم عليكم مع تقصيركم وعصيانكم .
  • Wenn ihr die Gunst(erweise ) Allahs aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Gewiß , der Mensch ist wahrlich sehr oft ungerecht und sehr oft undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
  • Und wenn ihr die Gunst(erweise ) Allahs aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Allah ist wahrlich Allvergebend und Barmherzig .
    « وإن تعدّوا نعمة الله لا تحصوها » تضبطوها فضلاً أن تطيقوا شكرها « إن الله لغفور رحيم » حيث ينعم عليكم مع تقصيركم وعصيانكم .
  • Wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Wahrlich , der Mensch neigt sehr zum Unrecht und ist sehr undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
  • Und wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Wahrlich , Gott ist voller Vergebung und barmherzig .
    « وإن تعدّوا نعمة الله لا تحصوها » تضبطوها فضلاً أن تطيقوا شكرها « إن الله لغفور رحيم » حيث ينعم عليكم مع تقصيركم وعصيانكم .
  • Und würdet ihr die Gaben ALLAHs aufzählen wollen , würdet ihr sie nie umfassend erfassen können . Gewiß , der Mensch ist doch äußerst unrecht-begehend , äußerst undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .