der Busen [pl. Busen]
صَدْر [ج. صدور]
Textbeispiele
  • Der Himmel spielte ihre Farben auf ihrem zarten Busen ab.
    السماء تلعب ألوانها على صدرها الرقيق.
  • Sie legte das Baby an ihren Busen und begann es zu stillen.”
    وضعت الطفل على صدرها وبدأت في رضاعته.
  • Sie trug eine Halskette, die ihren Busen schmückte.
    كانت ترتدي عقدًا يزين صدرها.
  • Er legte seinen Kopf auf ihren sanften Busen und schlief ein.
    وضع رأسه على صدرها الناعم ونام.
  • Ihr Kleid war so geschnitten, dass es ihren Busen betonte.
    كانت فستانها مقصوصا بحيث يبرز صدرها.
  • Ich habe Schüsse gehört und regungslose Körper gesehen. Dann kam das Tränengas. Dass ich in dem Bus gelandet bin, mit dem wir von dort weggefahren sind, ist reines Glück gewesen."
    وسمعت طلقات نارية وشاهدت أجسامًا لا تتحرَّك. ثم جاء الغاز المسيل للدموع. ولم يكن وصولي إلى الحافلة التي سافرنا بها مبتعدين عن هناك إلاَّ مجرَّد حظّ".
  • Auch Zulieferer wie Bosch und Bus- und LKW-Hersteller wie MAN und Daimler lassen in der grünen Landschaft am Marmarameer produzieren.
    كما تقوم شركات أخرى، مثل بوش وشركة "مان" لتصنيع الحافلات والشاحنات وكذلك دايملر، بتصنيع أجزاء من سياراتها في المراعي الخضراء المحيطة ببحر مرمرة.
  • Diese lebenden Bomben, die in den Bus gehen, um möglichst viele Leute umzubringen, sind etwas Furchterregendes.
    إنّ تلك القنابل البشرية التي تنفجر داخل الباصات بهدف قتل أكبر عدد ممكن من الناس مفزعة بالفعل.
  • Man kann nicht einfach nur sagen: "Wir sind gegen Terror!" - und unter Terror fällt nur der Palästinenser, der einen Bus in die Luft sprengt.
    لا يجب علينا أن نظلّ نردد فقط :"نحن ضد الإرهاب!" ؛ وتحت تهمة الإرهاب لا نضع غير الفلسطيني الذي يفجر حافلة.
  • Untersuchung von Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe eines Auftrags für einen Bus
    التحقيق في مزاعم حصول مخالفات قانونية في منح عقد خاص بإحدى الحافلات
  • Auf der Suche nach Hilfe ist er mit dem Jungen per Bus, Bahn und Lastwagen durch ganz China gereist.
    وكان دو يصطحب ولده معه إلى كل أرجاء الصين مسافراً بالقطار،والحافلة، والشاحنة باحثاً عن المساعدة والعون.
  • Die sechs Männer, die der Vergewaltigung im Bus angeklagtwerden, wurden festgenommen und des Mordes angeklagt. Ferner hatdie Regierung eine Untersuchung angeordnet, wie mit Vergewaltigungsfällen umgegangen wird.
    صحيح أن الرجال الستة المتهمين بمهاجمة ضحيتهم في الحافةاعتقلوا وتم توجيه تهمة القتل لهم، وأمر الحكومة بإجراء تحقيق فيكيفية التعامل مع جرائم الاغتصاب.
  • Solange die Fatah im Westjordanland alles mehr oder wenigerunter Kontrolle hält und die Hamas höchstens von Zeit zu Zeit Raketen nach Israel schicken oder einen Bus in die Luft sprengenkann, kann Israel leicht mit dem Status Quo leben.
    فما دامت فتح قادرة على إبقاء الأمور تحت السيطرة على نحو أوآخر في الضفة الغربية، وطالما لا تفعل حماس سوى إطلاق بعض الصواريخعبر الحدود الإسرائيلية بشكل دوري أو تفجير حافلة من حين إلى آخر، فإنإسرائيل تستطيع أن تتعايش بسهولة مع الوضع الراهن.
  • Als die beiden Anwälte im Bus saßen, stieg eine Bande von Männern zu. Einige dieser Männer hatten Eisenstangen bei sich, mitdenen sie die Anwälte brutal attackierten.
    وبينما كان المحاميان يستقلان حافلة على الطريق، صعدت عصابةمن الرجال يحمل بعضهم مواسير معدنية، وشنت عليهما هجوماًوحشياً.
  • NEW YORK – Menschliches Sexualverhalten kann gefährlichsein; die entsetzliche Vergewaltigung einer 23-jährigen Frau durchsechs Männer in einem Bus in Delhi im Dezember hat es einmal mehrgezeigt.
    نيويورك ــ إن السلوك الجنسي لدى بني البشر قد يكون محفوفاًبالمخاطر، كما أثبتت لنا مرة أخرى واقعة الاغتصاب المروعة التيارتكبها ستة رجال في إحدى حافلات مدينة دلهي في ديسمبر/كانون الأول،والتي كانت ضحيتها امرأة في الثالثة والعشرين من عمرها.
Synonyme
  • Brust | Oberweite | ugs. Möpse (nur Plural), Titten, Mamme | Bai, Syrte, große Bucht
    سرّ ، أفرح ، فرّح ، أبهج ، أجذل ، نتج ، تولّد من ، حصل ، حدث ، ظهر ، برز ، بان ، لاح ، بدا ، علن ، رجع ، عاد ، قفل ، عدل ، ارتدّ ، بدأ ، شرع ، أخذ ، جعل ، مُقدّمة ، طليعة ، مُستهلّ ، نحر ، لبان ، كلكل ، نصف ، شطر ، مصراع
Synonyme
  • Auto, Bahn, Wagen, Post, Zug, Schiff, Bus, Flugzeug, Fahrzeug, Boot
Beispiele
  • Wo man sich aber an dieser Mutter Busen legt, ist man immer noch in der wahren Heimat, und auch ich fühle hier etwas von eurer göttlichen Freiheit, ihr guten wilden Tiere, das die früheren trüben mattherzigen Gedanken heilsam wieder niederschlägt.", Wie die Männer ihre Beine, verwahren die Frauen den Busen mit doppelten Tüchern., Die Sonne schien mild und warm, der grün belaubte Vilm, das weiße Putbus sahen unverrückt auf uns her, wir waren noch mitten im Rügenschen Busen, und es war bereits Mittags., Die Hufe Deiner Pferde wurden unrein, als sie auf diesen weißen Busen traten!, Wechselnde, wehe Empfindungen schlugen ungestüme, heiße Wogen in ihrem Busen, die höher und höher stiegen, ihren Athem hemmten und sich endlich Bahn brachen durch ein heftiges, krampfhaftes, ihren ganzen Organismus erschütterndes Weinen., Helle Röthe bedeckte die Wangen der Jungfrau, vor ihren Ohren brauste es, als brande ein stürmisches Meer in ihrer Nähe, und ihr Busen hob und senkte sich in leidenschaftlicher Bewegung., Ich war es, die die schlummernden Wünsche im Busen des Statthalters wachrief, die seine Augen dem Throne zuwandte, für den ihn die Götter bestimmten., Nefert ließ ihr Haupt langsam zu ihr hernieder sinken, umschlang ihren Hals mit beiden Armen und weinte wie ein Kind an ihrem Busen., Bent-Anat winkte stolz mit der Rechten, als wollte sie der Wittwe Ausspruch bestätigen; Nefert aber eilte auf ihre Mutter zu, schlang ihre Arme um ihren Hals und weinte lang an ihrem Busen., Bei diesen Worten lachte sie heiser auf und zog die Fetzen ihres Gewandes über den dürren Busen zusammen, als schäme sie sich ihrer widrigen Gestalt.
leftNeighbours
  • meinem Busen, blanke Busen, ihren Busen, blanken Busen, entblößtem Busen, ihrem Busen, meinen Busen, nackten Busen, deinem Busen, wogendem Busen
rightNeighbours
  • Busen vergrößern, Busen Po, Busen wogte, Busen bebt, Busen gegrabscht, Busen genährt, Busen Wespen-Taille, Busen Broiler, Busen drückte, Busen schwillt
wordforms
  • Bus, Busen, Busses, Buss, Buse, Buses