Textbeispiele
  • Zum Beispiel haben die iranischen Mullahs eine Fluglinie zwischen Teheran und Antalya gestrichen, weil sie Iranern Zugang zu "sündhaften" Freizeitvergnügungen in der Türkei verschaffte; ersetzt wurde sie durch die Route Teheran-Sparta, die die Iraner auf einem Umweg von 140 Kilometern genauso ans Ziel bringt.
    على سبيل المثال، قرر الملالي في إيران إغلاق الطريق الجوي بين طهران وأنطاليا لأنه أتاح للإيرانيين الفرصة للوصول إلى وسائل ترفيه "شريرة" في تركيا، واستعاضوا عنه بطريق بين طهران وسبارتا، والذي يطير الإيرانيون عبره لمسافة 140 كيلومتر، الأمر الذي يجعل الرحلة أطول قليلاً.
  • Nun aber tötet ihr einander, vertreibt einige der Euren aus ihren Häusern und verbündet euch gegen sie, um sie in sündhafter Weise und unrechtmäßig zu besiegen. Wenn sie als Kriegsgefangene zu euch kommen, kauft ihr sie frei, obwohl es euch verboten ist, sie aus ihren Wohnstätten zu vertreiben. Glaubt ihr etwa nur an einen Teil des Heiligen Buches und verleugnet den anderen Teil? Diejenigen, die das tun, ziehen sich in diesem Leben Schande (und Hohn) zu. Am Jüngsten Tag werden sie die qualvollsten Strafen erleiden. Gott entgeht nicht, was ihr tut.
    ثم أنتم هؤلاء تقتلون أنفسكم وتخرجون فريقا منكم من ديارهم تظاهرون عليهم بالإثم والعدوان وإن يأتوكم أسارى تفادوهم وهو محرم عليكم إخراجهم أفتؤمنون ببعض الكتاب وتكفرون ببعض فما جزاء من يفعل ذلك منكم إلا خزي في الحياة الدنيا ويوم القيامة يردون إلى أشد العذاب وما الله بغافل عما تعملون
  • Wenn sich jemand von seiner Frau zu scheiden und eine andere zu heiraten beabsichtigt, darf er ihr nichts von den ihr gemachten Geschenken, so viele es auch sein mögen, nehmen. Wie könnte man sich eine solche ungerechte, sündhafte Tat erlauben?
    وإن أردتم استبدال زوج مكان زوج وآتيتم إحداهن قنطارا فلا تأخذوا منه شيئا أتأخذونه بهتانا وإثما مبينا
  • Verteidige die Betrüger nicht, die sich in ihrem Innern dem Betrug verschrieben haben! Gott liebt nicht die, die verlogen und sündhaft sind.
    ولا تجادل عن الذين يختانون أنفسهم إن الله لا يحب من كان خوانا أثيما
  • Joseph, rede nicht mehr davon! Und du, Frau, bitte um Vergebung für deine sündhafte Tat, denn du hast dich in die Reihe der Sünder gestellt."
    يوسف أعرض عن هذا واستغفري لذنبك إنك كنت من الخاطئين
  • O ihr Gläubigen! Meidet viele Mutmaßungen, denn einige darunter sind sündhaft! Bespitzelt keinen, verleumdet einander nicht mit Nachreden! Möchte etwa jemand vom Fleisch seines toten Bruders essen? Wie ihr das verabscheut, verabscheut auch die Nachrede! Fürchtet Gott! Gott ist voller Barmherzigkeit und nimmt die Reue an.
    يا أيها الذين آمنوا اجتنبوا كثيرا من الظن إن بعض الظن إثم ولا تجسسوا ولا يغتب بعضكم بعضا أيحب أحدكم أن يأكل لحم أخيه ميتا فكرهتموه واتقوا الله إن الله تواب رحيم
  • Sie hören dort kein sinnloses und kein sündhaftes Gerede,
    لا يسمعون فيها لغوا ولا تأثيما
  • Als der Globale Fonds vor einem Jahrzehnt gegründet wurde,war HIV weltweit auf dem Vormarsch, und die Medikamente gegendiesen Virus waren immer noch sündhaft teuer.
    عندما تم إنشاء الصندوق العالمي قبل عشرة أعوام، كانت حالاتالإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في ارتفاع في مختلف أنحاء العالم،وكانت الأدوية المستخدمة لعلاج الفيروس لا تزال باهظةالتكاليف.
  • Zum Beispiel haben die iranischen Mullahs eine Flugliniezwischen Teheran und Antalya gestrichen, weil sie Iranern Zugang zu„sündhaften“ Freizeitvergnügungen in der Türkei verschaffte;ersetzt wurde sie durch die Route Teheran- Sparta, die die Iranerauf einem Umweg von 140 Kilometern genauso ans Zielbringt.
    على سبيل المثال، قرر الملالي في إيران إغلاق الطريق الجويبين طهران وأنطاليا لأنه أتاح للإيرانيين الفرصة للوصول إلى وسائلترفيه "شريرة" في تركيا، واستعاضوا عنه بطريق بين طهران وسبارتا،والذي يطير الإيرانيون عبره لمسافة 140 كيلومتر، الأمر الذي يجعلالرحلة أطول قليلاً.
  • In der ganzen Welt werden Frauen wegen ihrer Sexualitätdiskriminiert: sie werden sexuell verstümmelt, bereits als Kinderverheiratet, ohne Bestrafung für den Täter vergewaltigt, wegen„ Unzucht“ und anderer sexueller Delikte gesteinigt, und ihnen wirdweisgemacht, ihr Verlangen mache sie sündhaft und deswegenstrafbar.
    ففي مختلف أنحاء العالم، يُستَهدَف عدد كبير من النساء بسببجنسهن: فتشوه أعضاؤهن، ويرغمن على الزواج في سن الطفولة، ويغتصبن معإفلات المغتصب من العقاب، ويُرجمن بتهمة ارتكاب جريمة "الزنا" وغيرذلك من الجرائم الجنسية، ويقال لهن إن رغباتهن تجعلهن خاطئات وجديراتبسوء المعاملة.