-
Die häufigsten Streitgründe in einer Beziehung sind Geld und mangelnde Kommunikation.
أكثر أسباب الخلاف الشائعة في العلاقة هي المال وقلة التواصل.
-
Ungelöste Streitgründe können langfristige Probleme in Freundschaften verursachen.
يمكن أن تتسبب أسباب الخلاف غير المحلولة في مشاكل طويلة الأجل في الصداقات.
-
Es ist wichtig, die Streitgründe in einer Familie offen zu diskutieren, um Lösungen zu finden.
من المهم مناقشة أسباب الخلاف في الأسرة بشكل علني للبحث عن حلول.
-
Streitgründe zwischen Kollegen sollten professionell und respektvoll adressiert werden.
يجب معالجة أسباب الخلاف بين الزملاء بطريقة مهنية ومحترمة.
-
Politische Meinungsverschiedenheiten sind häufige Streitgründe in vielen Gesellschaften.
الخلافات السياسية هي أسباب شائعة للخلاف في العديد من المجتمعات.
-
Diejenigen , die über Gott streiten , nachdem auf Ihn gehört worden ist , deren Streitgrund wird bei ihrem Herrn widerlegt . Auf ihnen liegt Zorn , und bestimmt ist für sie eine harte Pein .
« والذين يحاجُّون في » دين « الله » نبيه « من بعد ما استجيب له » بالإيمان لظهور معجزته وهم اليهود « حجتهم داحضة » باطلة « عند ربهم وعليهم غضب ولهم عذاب شديد » .
-
Diejenigen , die über Gott streiten , nachdem auf Ihn gehört worden ist , deren Streitgrund wird bei ihrem Herrn widerlegt . Auf ihnen liegt Zorn , und bestimmt ist für sie eine harte Pein .
والذين يجادلون في دين الله الذي أرسلتُ به محمدًا صلى الله عليه وسلم ، مِن بعد ما استجاب الناس له وأسلموا ، حجتهم ومجادلتهم باطلة ذاهبة عند ربهم ، وعليهم من الله غضب في الدنيا ، ولهم في الآخرة عذاب شديد ، وهو النار .
-
Wenn nicht sie, dann finden sie einen anderen Streitgrund.
لو لم يتقاتلوا عليها، لكانوا وجودا سبااً اخر