die Kriegserklärung [pl. Kriegserklärungen]
Textbeispiele
  • Die Kriegserklärung kam völlig überraschend.
    جاء إعلان الحرب مفاجئًا تمامًا.
  • Nach der Kriegserklärung begann der Angriff.
    بعد إعلان الحرب بدأ الهجوم.
  • Die Kriegserklärung wurde in einer landesweiten Rede übermittelt.
    تم نقل إعلان الحرب في خطاب للأمة.
  • Die Kriegserklärung hat die internationale Gemeinschaft erschüttert.
    هز إعلان الحرب المجتمع الدولي.
  • Die Regierung lehnte die Kriegserklärung strikt ab.
    رفضت الحكومة إعلان الحرب بشكل صارم.
  • Die demonstrative Aburteilung einiger weniger Schergen kann nicht darüber hinwegtäuschen, dass seit den Anschlägen des 11. September 2001 in den USA, der darauf folgenden nationalen Hysterie und der Kriegserklärung des Präsidenten gegen den Terrorismus ein Klima geschaffen wurde, das den Einsatz fast aller Mittel in diesem Kampf tolerierte.
    الحكم القوي الصادر في حق عدد قليل من الزبانية لا يمكن أن يخفي بأنه منذ اعتداءات 11 أيلول (سبتمبر) 2001 في الولايات المتحدة والهستيريا القومية الناتجة عنها وإعلان الحرب من جانب الرئيس الأميركي ضد الإرهاب جرى تحريك أجواء سمحت باستخدام كل الوسائل تقريبا في هذا الصراع.
  • Diese Konstellation zwingt Musharraf, seine Kriegserklärung gegen den Extremismus endlich einzulösen. Sie ist aber auch eine Chance, seiner Verfassungsrolle als Präsident den Vorrang vor jener des Diktators zu geben und eine große Koalition anti-jehadistischer Kräfte hinter sich zu scharen.
    هذه التركيبة أجبرت مشرف علي صرف النظر عن إعلان الحرب ضد التطرف ،لكنها أيضا فرصة لمشرف ليكون رئيسا طبق الدستور، لا دكتاتورا ويسعي الى إقامة تحالف كبير ضدالقوات الجهادية المناهضة .
  • Die Ermordung des ägyptischen Premierministers, der kurz nach der Verlesung der Kriegserklärung an Deutschland im Februar 1945 von einem pro-deutschen Oppositionellen erschossen wurde, ist nur eines der Beispiele, die von den Autoren angeführt werden.
    وأحد الأمثلة التي أوردها المؤلفون على ذلك حادثة اغتيال رئيس الوزراء المصري، الذي لقي حتفه برصاص المعارضين الموالين لألمانيا بعد إعلان الحرب على ألمانيا في فبراير/شباط 1945 بقليل.
  • Die Inhaftierung von Jafar Panahi und das verhängte Drehverbot von 20 Jahren sind in zweierlei Hinsicht aussagekräftig. Erstens ist die Verurteilung eine offene Kriegserklärung an alle Intellektuellen und Künstler im Land. Die Botschaft lautet: Wenn wir einen international renommierten Filmemacher wie Jafar Panahi wegsperren können, gilt das auch für alle anderen Dissidenten im Land – das Regime duldet keine Opposition. Man möchte die Bevölkerung einschüchtern, sie mundtot machen. Zweitens zeigt dieser Vorgang, dass sich der Iran seit 2009 von einem autoritären Staat zu einem neo-totalitären Staat im Stil von Libyen oder Syrien gewandelt hat.
    اعتقال المخرج جعفر بناهي ومنعه من التصوير منذ عشرين عاماً هما أمران لهما دلالة مهمة من ناحيتين. الناحية الأولى هي ما تمثله محاكمة بناهي من إعلان حرب مفتوحة على كل المثقفين والفنانين في البلاد، والرسالة هي: إذا كان بمقدرونا أن نسجن مخرجاً له شهرة دولية مثل جعفر بناهي فإن هذا يسري على كافة المنشقين في البلاد – النظام في إيران لا يسمح بوجود معارضة. إنهم يريدون إدخال الخوف والرعب في نفوس الناس وأن يكمموا أفواههم. من ناحية أخرى فإن قضية بناهي تظهر أن إيران قد تحولت منذ عام 2009 من دولة سلطوية إلى دولة "نيو" شمولية، على غرار ليبيا وسوريا.
  • Woodrow Wilson erbat die Kriegserklärung gegen Deutschlandmit den folgenden Worten: „ Wir haben keinen Streit mit demdeutschen Volk. Wir haben gegen dieses nur ein Gefühl der Sympathieund der Freundschaft.
    وكان المثال الأكثر شهرة في هذا السياق في عام 1917، حين قالوودرو ويلسون مطالباً بإعلان الحرب ضد ألمانيا: "ليس بيننا وبين الشعبالألماني أي خلاف، ولا نشعر إزاء الألمان إلا بالتعاطفوالصداقة.
  • Nordkorea hat diese Entscheidung Südkoreas lauthals als„ Kriegserklärung“ verurteilt.
    واعتبرت كوريا الشمالية هذا القرار من جانب كوريا الجنوبيةampquot;إعلاناً للحربampquot;.
  • Während es als eine Kriegserklärung an die Religionerscheinen mag, war das Hauptziel des Gesetzes in vielerlei Hinsicht ein Versuch der Befriedung der Situation.
    وعلى الرغم من أن هذا القانون قد يبدو وكأنه إعلان للحرب علىالدين، إلا أنه كان يهدف بصورة أساسية إلى تهدئة المشاعر.
  • Es handelt sich also um eine drastische Art der Politik,aber nicht um eine Kriegserklärung.
    وهذا ليس بإعلان حرب، بل هو في الواقع عبارة عن لعب سياسيعنيف.
  • Ist das eine Kriegserklärung?
    هل هذا يسمى اعلان بالحرب ؟
  • Dies ist eindeutig ein Kriegserklärung und nur ein Piratenkönig kann eine solche aussprechen
    يُمْكِنُ فقط أَنْ يُعلَنَ مِن قِبل قرصانِ الملكَ.
Synonyme
  • den Kampf ansagen
Beispiele
  • Ohne Kriegserklärung überfielen in den frühen Morgenstunden rund 350 japanische Kampfbomber "Zero" den Marine-Hafen., "Eine Kriegserklärung" wäre dies aus Sicht der Beamten., Der Chef der nationalreligösen Partei, Jitzchak, forderte eine offizielle Kriegserklärung Israels., Zugleich wurde die politische Führung in Skopje vor einer "Kriegserklärung" gegen die Freischärler gewarnt., SVP-Fraktionspräsident Thomas Meier sieht Schlingensiefs "ordinäre Aktion" als "Kriegserklärung des Schauspielhauses an die SVP - immerhin die zweitstärkste Partei der Stadt"., Der Tag in Tetovo kam einer Kriegserklärung gleich., Sie - das sind die Betreiber der Roten Flora, dem autonomen Zentrum am Schulterblatt 71. Die "Kriegserklärung", mit der die Autonomen den Mietvertrag der Stadt ablehnten, könnte zum Schuss nach hinten werden., Diese wird jedoch nur mit Staustufen zu erreichen sein, deren Bau aber von den Umweltschützern als Kriegserklärung betrachtet würde., Bei dieser Kriegserklärung an den eigenen Nachwuchs sind alle Beteiligten auf der Verliererseite., Der Wahlsieg des "blutigen Terroristen und Kriegsverbrechers" Scharon sei eine "offizielle Kriegserklärung" Israels an seine Nachbarn, schrieb die syrische Parteizeitung "Al-Baath".
leftNeighbours
  • eine Kriegserklärung, einer Kriegserklärung, ohne Kriegserklärung, förmliche Kriegserklärung, offene Kriegserklärung, als Kriegserklärung, Art Kriegserklärung, offizielle Kriegserklärung, Schönbohms Kriegserklärung, Eine Kriegserklärung
rightNeighbours
  • Kriegserklärung an die, Kriegserklärung an den, Kriegserklärung gleich, Kriegserklärung Israels, Kriegserklärung gegen, Kriegserklärung an das, Kriegserklärung gleichkommt, Kriegserklärung betrachten, Kriegserklärung aufgefaßt, Kriegserklärung aufgefasst
wordforms
  • Kriegserklärung, Kriegserklärungen