Textbeispiele
  • Er hat ihn heftig geschlagen.
    ضربه بقوة كبيرة.
  • Der Mann prügelte auf den Räuber ein.
    الرجل ضرب اللص بشكل عنيف.
  • Die Polizei hat den Protestierenden eingeprügelt.
    الشرطة ضربت المتظاهرين.
  • Er hat mit der Faust auf den Tisch eingeprügelt.
    ضرب على الطاولة بقبضته.
  • Sie prügelten auf ihn ein, bis er nicht mehr aufstehen konnte.
    ضربوه حتى لم يتمكن من النهوض.
  • Weil der größte Anteil des US- Handelsdefizits auf Chinaentfällt – ein Land, das als seine Währung manipulierender Betrügerverteufelt wird – ist das bilaterale Handelsdefizit zum Blitzableiter für alle geworden, die auf China einprügeln.
    ولأن الحصة الأكبر من فجوة العجز التجاري الأميركي كانت معالصين، الدولة التي توصم بالغش والتلاعب بالعملة، فإن العجز التجاريالثنائي أصبح بمثابة مانع الصواعق بالنسبة لمهاجمي الصين.
  • Das Einprügeln auf China, so scheint es, ist in Amerikawieder in Mode gekommen.
    ويبدو أن نزعة تقريع الصين عادت من جديد كموضة سائدة فيأميركا.
  • Das verbale Einprügeln auf China zielt daher primär aufeine Neubewertung des Yuan.
    وعلى هذا فإن تقريع الصين يعني في الأساس ممارسة الضغوطالرامية إلى حمل الصين على إعادة تقييم اليوان.
  • Man denke nur an das Einprügeln auf Japan in den 1980er Jahren, als der Yen- Dollar- Wechselkurs am Jahresende von 248 im Jahre 1984 auf 162 in 1986 und dann auf 123 in 1988 fiel.
    ولنتذكر معاً تجربة تقريع اليابان أثناء فترة ثمانينيات القرنالعشرين، حين انخفض مجمل سعر صرف الين في مقابل الدولار في نهايةالعام من 248 في العام 1984 إلى 162 في العام 1986، ثم إلى 123 فيالعام 1988.
  • Also ging das Einprügeln auf Japan in neuer Form weiter:mit der zusätzlichen Forderung, Japan müsse seine „strukturellen Hindernisse“ für den Import beseitigen.
    وعلى هذا فقد استمر تقريع اليابان تحت قناع جديد: المطلبالإضافي بضرورة إزالة اليابان "للمعوقات البنيوية" التي تعترض سبيلالاستيراد.
  • Solange bei uns im Land eine Nachfrage besteht, bringt es überhaupt nichts, wenn Sie auf Mexiko einprügeln.
    وهو إنك لن تحل أبداً هذه المشكلة على جانب التجهيز طالما ذلك المطلب هناك في مدننا ضرب المكسيك لن يفعل شيء لك
  • Ich werde ihm etwas Vernunft einprügeln. Würde ihn jemand raus schaffen?
    أين هو (بوبي) ؟ سأجعل ذلك الوغد يتعقّل
  • Wenn wir auf sie einprügeln, wie Sie vorschlagen, werden sie keine... - Lust haben, sich zu einigen.
    أذا قاضيناهم كما تقترحى فمن الصعب الوصول الى تسوية معهم
  • Solange bei uns im Land eine Nachfrage besteht, bringt es überhaupt nichts, wenn Sie auf Mexiko einprügeln.
    وهو إنك لن تحل أبداً هذه المشكلة على جانب التجهيز طالما ذلك المطلب هناك في مدننا ضرب المكسيك لن يفعل شيء لك
  • Und wenn ich sie dir persönlich einprügeln muss.
    و علي أن أعلمك إياها بنفسي