Textbeispiele
  • Ich lese gerne Bücher tagsüber.
    أحب قراءة الكتب نهارًا.
  • Sie arbeitet normalerweise tagsüber.
    عادة ما تعمل نهارًا.
  • Tagsüber ist der Park voller Menschen.
    الحديقة مليئة بالناس نهارًا.
  • Tagsüber ist es in der Wüste sehr heiß.
    في الصحراء حار جدًا نهارًا.
  • Er schläft tagsüber und arbeitet nachts.
    ينام نهارًا ويعمل ليلاً.
  • Was die Popkomm ausmacht, ist die Verbindung von Kongress, Messe und Festival. Tagsüber präsentierte sich für Fachbesucher ein weites Feld an Unternehmen.
    ويُعتبر معرض بوب كوم حلقة تربط بين مؤتمر ومعرض ومهرجان، وفي هذا المعرض تتاح الفرصة للزائرين المتخصصين للتعرف على الشركات العاملة في هذا المجال.
  • Glänzende Limousinen und Jeeps drängen sich auf dem Parkplatz vor dem schmucken Mado-Café, das tagsüber auch von jungen Frauen in kurzen Röcken oder hautengen Jeans frequentiert wird. In den Parks entlang des Boulevards wird Musik bis spät in die Nacht gespielt.
    تتوافد السيارات وعربات الجيب البراقة اللامعة إلى موقع صف السيارات في مقابل مقهى أنيق باهر يحمل اسم "مادو". تتردد على هذا المقهى في ساعات النهار فتيات أيضا يرتدين تنورات قصيرة أو بنطلونات الجينز الضيقة. وفي الحدائق الواقعة على امتداد الجادة ترتفع أصوات الموسيقى حتى ساعات متأخرة من الليل.
  • Er ist es, Der euch nachts - ähnlich den Toten - schlafen läßt und weiß, was ihr tagsüber macht, und so läßt Er euch bis zum vorbestimmten Ende leben. Zu Ihm werdet ihr dann am Jüngsten Tag zurückgerufen werden. Er wird euch über eure Taten, die guten und die bösen, berichten und euch zur Rechenschaft ziehen.
    وهو الذي يتوفاكم بالليل ويعلم ما جرحتم بالنهار ثم يبعثكم فيه ليقضى أجل مسمّى ثم إليه مرجعكم ثم ينبئكم بما كنتم تعملون
  • In Peking ist es tagsüber um ungefähr 10 und nachts um etwa5,5 Grad wärmer als in seiner ländlichen Umgebung.
    فالحرارة في بكين على سبيل المثال أسخن بحوالي عشر درجاتمئوية عن أي منطقة ريفية قريبة أثناء النهار، وأدفأ بحوالي 5.5 درجةأثناء الليل.
  • Er sagte : " Mein HERR ! Gewiß , ich machte Da'wa unter meinen Leuten nachts und tagsüber .
    « قال رب إني دعوت قومي ليلا ونهارا » أي دائما متصلا .
  • Er sagte : " Mein HERR ! Gewiß , ich machte Da'wa unter meinen Leuten nachts und tagsüber .
    قال نوح : رب إني دعوت قومي إلى الإيمان بك وطاعتك في الليل والنهار ، فلم يزدهم دعائي لهم إلى الإيمان إلا هربًا وإعراضًا عنه ، وإني كلما دعوتهم إلى الإيمان بك ؛ ليكون سببًا في غفرانك ذنوبهم ، وضعوا أصابعهم في آذانهم ؛ كي لا يسمعوا دعوة الحق ، وتغطَّوا بثيابهم ؛ كي لا يروني ، وأقاموا على كفرهم ، واستكبروا عن قَبول الإيمان استكبارًا شديدًا ، ثم إني دعوتهم إلى الإيمان ظاهرًا علنًا في غير خفاء ، ثم إني أعلنت لهم الدعوة بصوت مرتفع في حال ، وأسررت بها بصوت خفيٍّ في حال أخرى ، فقلت لقومي : سلوا ربكم غفران ذنوبكم ، وتوبوا إليه من كفركم ، إنه تعالى كان غفارًا لمن تاب من عباده ورجع إليه .
  • Nachts, tagsüber arbeite ich.
    ،الليل أفضل .لأني أشتغل نهاراً
  • Tagsüber drang kein Laut durch Ahabs verriegelte Tür.
    فقد ظل (آخاب) صامتا خلف بابه المغلق طوال ساعات النهار
  • Schläft sie hier? Nein, sie kommt tagsüber.
    هل نامت هنا من قبل ؟ كلا , انها تأتى للجلوس فقط
  • Aber was sollen wir tun? Tagsüber sucht er unseren Rat.
    و لكن ماذا نفعل؟ فى الصباح يريد مشورتنا ثم ياتى الليل-