Textbeispiele
  • Für diese Härtefälle gibt es spezielle Unterstützungsprogramme.
    في هذه الحالات المستعصية، هناك برامج دعم خاصة.
  • Es ist schwierig, eine Lösung für solche Härtefälle zu finden.
    من الصعب العثور على حل لهذه الحالات المستعصية.
  • Die Behörden sind für die Bewältigung von Härtefällen verantwortlich.
    السلطات مسؤولة عن التعامل مع الحالات المستعصية.
  • Diese Richtlinien helfen bei der Bewältigung von Härtefällen.
    تساعد هذه الإرشادات في التعامل مع الحالات المستعصية.
  • In bestimmten Härtefällen kann eine Ausnahmeregelung beantragt werden.
    في بعض الحالات المستعصية، يمكن تقديم طلب للحصول على استثناء.
  • Gegenstand: Wirksamkeit der internen Kontrollen der Auswahl und Bearbeitung von Härtefällen für die Gewährung von Leistungen sowie Einhaltung und Relevanz der geltenden Richtlinien und Verfahren für Zahlungen aus dem Härtefonds
    يقيِّم فعالية الضوابط الداخلية المعمول بها في اختيار ومعالجة حالات الطوارئ المتعلقة بالسداد؛ ويحدد التقيد بالسياسات والإجراءات القائمة ووفائها بالغرض فيما يتعلق بمدفوعات صندوق الطوارئ.
  • Allerdings sollten in Härtefällen die Erstattungsanträge, insbesondere diejenigen, die am Amtssitz eingereicht werden, schneller bearbeitet werden, um den Bediensteten - und in einigen Fällen ihren Hinterbliebenen - keine ungebührlichen Verzögerungen zuzumuten.
    بيد أن المراجعة لاحظت أن حالات المشقة، لاسيما الحالات المقدمة إلى المقر تستحق تجهيزها بسرعة أكبر لكي لا يتضرر مقدمو المطالبات من الموظفين، وأحيانا من ذوي الموظف المتوفي، من تأخير لا موجب له.
  • Und wenn er clever ist und kein Härtefall für die Augen...
    وذكي؟ لكن ليس لديه صلابة الرجال في عيونه