aufzählen {zählte auf / aufzählte ; aufgezählt}
Textbeispiele
  • Es ließen sich zahllose weitere Fälle aufzählen.
    هناك عدد كبير من الحالات الأخرى التي نستطيع أن نذكرهاهنا.
  • Allein in den letzten zwei Monaten lassen sich mehr als 150verschiedene politische Interventionen weltweit aufzählen.
    وأثناء الشهرين الأخيرين فقط يستطيع المرء أن يحصي أكثر منمائة وخمسين خطة تدخل مختلفة حول العالم.
  • Nun sitzt dieses Monster im Gerichtssaal, angsterfüllt unddemütig anzuschauen, während seine Ankläger die ihm zur Lastgelegten Kriegsverbrechen aufzählen.
    الآن، كان ذلك الوحش يجلس في قاعة المحكمة، ويبدو خائفاًوخنوعاً بينما كان فريق الادعاء يتلو قائمة الاتهام العامرة بجرائمالحرب المتهم بارتكابها.
  • Und Er gab euch alles , was ihr von Ihm begehrtet ; und wenn ihr Allahs Wohltaten aufzählen wolltet , würdet ihr sie nicht vollständig erfassen können . Siehe , der Mensch ist wahrlich frevelhaft , undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
  • Und wenn ihr Allahs Wohltaten aufzählen wolltet , würdet ihr sie nicht restlos erfassen können . Wahrlich , Allah ist Allverzeihend , Barmherzig .
    « وإن تعدّوا نعمة الله لا تحصوها » تضبطوها فضلاً أن تطيقوا شكرها « إن الله لغفور رحيم » حيث ينعم عليكم مع تقصيركم وعصيانكم .
  • Wenn ihr die Gunst(erweise ) Allahs aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Gewiß , der Mensch ist wahrlich sehr oft ungerecht und sehr oft undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
  • Und wenn ihr die Gunst(erweise ) Allahs aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Allah ist wahrlich Allvergebend und Barmherzig .
    « وإن تعدّوا نعمة الله لا تحصوها » تضبطوها فضلاً أن تطيقوا شكرها « إن الله لغفور رحيم » حيث ينعم عليكم مع تقصيركم وعصيانكم .
  • Wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Wahrlich , der Mensch neigt sehr zum Unrecht und ist sehr undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
  • Und wenn ihr die Gnade Gottes aufzählen wolltet , könntet ihr sie nicht erfassen . Wahrlich , Gott ist voller Vergebung und barmherzig .
    « وإن تعدّوا نعمة الله لا تحصوها » تضبطوها فضلاً أن تطيقوا شكرها « إن الله لغفور رحيم » حيث ينعم عليكم مع تقصيركم وعصيانكم .
  • Und würdet ihr die Gaben ALLAHs aufzählen wollen , würdet ihr sie nie umfassend erfassen können . Gewiß , der Mensch ist doch äußerst unrecht-begehend , äußerst undankbar .
    « وآتاكم من كل ما سألتموه » على حسب مصالحكم « وإن تعدوا نعمة الله » بمعنى إنعامه « لا تحصوها » لا تطيقوا عدها « إن الإنسان » الكافر « لظلوم كفار » كثير الظلم لنفسه بالمعصية والكفر لنعمة ربه .
Synonyme
  • اشتهر ، عرف ، تذكّر ، حفظ ، استحضر ، قال ، استحضار ، قول
Synonyme
  • sagen, zählen, errichten, veranstalten, erwähnen, vorführen, aufführen, benehmen, wiedergeben, aufschreiben
Beispiele
  • Man könnte jetzt alle Landschaftsfotos bis hin zu Walter de Marias "Blitzfeld" aufzählen., Man muss sie nicht mehr aufzählen, gegen Irland, die USA, auch einen Ball gegen Korea, Unhaltbare in der Sprache der Fußballer, der Treibstoff für Oliver Kahn, den Besessenen., Leider kann das Programmheft mangels Platzes nicht alle aufzählen., Endlos könnte man hier Fälle aufzählen: Meist geht es um vergewaltigte, betrogene, verlassene Frauen, die für das Unrecht, das ihnen angetan wurde, auch noch bestraft werden., SZ : Können Sie die Werte aufzählen, für die Sie stehen möchten?, Natürlich kann sie auch eine Menge Lieblinge aufzählen: Rainer Werner Fassbinder und Boris Becker, Volker Schlöndorff und Thomas Gottschalk, Rosa von Praunheim., Man könnte jetzt aufzählen, wieviele Goldene Schallplatten er bekommen hat und dass er bislang 150 Scheiben herausgebracht hat., Noch heute kann er die verschiedenen Stahllegierungen aufzählen, die er damals mit seiner Frau auswendig gelernt hat., Die SPD immerhin kann beispielsweise auf Reservelisten für die Bundestagswahl verweisen, die Männlein und Weiblein in vorbildlichem Wechsel aufzählen., Man kann nicht alle Reden aufzählen, und bei manchen ist das auch nicht schlimm.
leftNeighbours
  • Beispiele aufzählen, fünfhundert aufzählen, Herbst-Revolution aufzählen, an den Fingern aufzählen, alles aufzählen, Fußsohlen aufzählen, fünfundzwanzig aufzählen, Entschuldigungen aufzählen, alle aufzählen, endlos aufzählen
rightNeighbours
  • aufzählen kann, aufzählen wonach, aufzählen welche, aufzählen wie viele
wordforms
  • aufgezählt, aufzählen, aufzuzählen, aufzählt, aufzählte, aufzähle, aufzählten, aufzählend, aufzählst, aufzähltest, aufzählet, aufzählest, aufzähltet