aufwerten {wertete auf / aufwertete ; aufgewertet}
Textbeispiele
  • Ich werde das alte Haus aufwerten, indem ich es renoviere.
    سأُقدّر البيت القديم عن طريق تجديده.
  • Das Unternehmen plant, seine Produkte durch verbesserte Qualität aufzuwerten.
    تخطط الشركة لتقدير منتجاتها من خلال تحسين الجودة.
  • Die Regierung ist bestrebt, den Bildungssektor durch Investitionen in die Infrastruktur aufzuwerten.
    تسعى الحكومة إلى تقدير القطاع التعليمي من خلال الاستثمار في البنية التحتية.
  • Die Stadt plant, den Park durch die Hinzufügung von neuen Spielgeräten aufzuwerten.
    تخطط المدينة لتقدير الحديقة من خلال إضافة معدات لعب جديدة.
  • Sie versucht, ihre Kochkünste durch den Besuch von professionellen Kochkursen aufzuwerten.
    تحاول تقدير مهاراتها في الطبخ من خلال حضور دورات الطهي المحترفة.
  • Dass der Prozess wieder Schwung erhalten hat, ist bereits zu sehen. Washington möchte die Beziehungen zu Syrien wieder aufwerten.
    ومن الملاحظ أنَّ النشاط قد عاد مرة أخرى إلى عملية السلام؛ حيث تسعى واشنطن إلى إعادة تعزيز علاقاتها مع سوريا.
  • Beziehungen zu Israel aufwerten
    تعزيز العلاقات الإسرائيلية
  • b) sich auf ein Programm zu verständigen, das das Recht auf Entwicklung aufwerten und auf eine Stufe mit allen anderen in den Menschenrechtsübereinkünften niedergelegten Menschenrechten und Grundfreiheiten stellen wird;
    (ب) يوافق على برنامج من شأنه أن يؤدي إلى الارتقاء بالحق في التنمية ليصبح على قدم المساواة مع سائر حقوق الإنسان والحريات الأساسية المكرسة في صكوك حقوق الإنسان؛
  • Infolgedessen werden die Chinesen den Renminbi erheblichgegenüber dem Dollar aufwerten können, wenn sie seinen globalen Wert insgesamt erhöhen wollen, um Chinas Portfoliorisiken zuverringern und den Inflationsdruck im Zaum zu halten.
    ونتيجة لهذا فسوف يكون بوسع الصينيين أن يسمحوا لقيمةالرنمينبي بالارتفاع بشكل كبير في مقابل الدولار إذا كانوا راغبين فيرفع قيمته العالمية الإجمالية من أجل خفض المخاطر التي تتعرض لهاالحافظة الصينية وكبح جماح الضغوط التضخمية.
  • Länder, die Überschüsse erwirtschaften, müssen eineexpansive Politik betreiben und ihre Währungen aufwerten.
    والواقع أن البلدان التي تحتفظ بفوائض ضخمة تضطر إلى تبنيسياسات توسعية ورفع قيمة عملاتها.
  • Viertens sollten Länder mit Leistungsbilanzüberschüssenihre unterbewerteten Währungen aufwerten lassen, während die EZBeine lockerere Geldpolitik verfolgen sollte, die eine weitereallmähliche Abschwächung des Euro unterstützt, um Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum der Eurozonewiederherzustellen.
    رابعاً، يتعين على البلدان ذات الفائض في الحساب الجاري أنتسمح برفع قيمة عملاتها المقومة بأقل من قيمتها، في حين يتعين علىالبنك المركزي الأوروبي أن يتبنى سياسة نقدية أكثر تيسيراً بحيثتستوعب المزيد من الضعف التدريجي في قيمة اليورو من أجل استعادةالقدرة التنافسية والنمو في منطقة اليورو.
  • Andere Länder, die sich für schnelles Wachstum auf Exportestützten – wie etwa Deutschland, Japan und Südkorea – mussten ihre Währungen zwar letztlich aufwerten.
    لا شك أن بلداناً أخرى كانت تعتمد على الصادرات في تحقيقالنمو السريع ـ مثل ألمانيا واليابان وكوريا الجنوبية ـ ولكنها اضطرتفي النهاية إلى السماح لعملاتها بالارتفاع.
  • Es ist tatsächlich verblüffend, wie stark politische Entscheidungsträger im Westen sich darauf konzentrieren, Chinadavon zu überzeugen seine Währung aufwerten zu lassen, wenn manbedenkt, dass Deutschlands Leistungsbilanzüberschuss, gemessen am BIP, heute bedeutend höher ist als das chinesische.
    والواقع أن تركيز صناع السياسات في الغرب بهذه القوة علىإقناع السلطات الصينية بالسماح برفع قيمة عملتهم بقدر أعظم من الأمورالمحيرة عندما نضع في الاعتبار أن فائض الحساب الجاري لدى ألمانيا،كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي، أضخم كثيراً الآن من نظيره لدىالصين.
  • Überdies muss Südkorea seine öffentlichen Schulen, vorallem in der Sekundarstufe, verbessern und die Berufsausbildungdeutlich aufwerten. Die Familien investieren in Privatunterricht, weil sie fürchten, dass ihre Kinder nach dem Besuch öffentlicher Schulen an Eliteuniversitäten nicht aufgenommenwerden und später keine guten Jobs bekommen.
    ويتعين على كوريا الجنوبية أيضاً أن تعمل على تحسين المدارسالعامة، وخاصة في المرحلة الثانوية، وترقية التدريب المهني بشكل كبير.إن الأسر تستثمر في التعليم الخاص لأنها تخشى أن لا يكون نظام التعليمالعام كافياً لمنح أبناءها الفرصة للالتحاق بجامعات النخبة والحصولعلى وظائف جيدة.
  • - Das war zum Aufwerten der Moral.
    هل جئت من أجل التواقيع؟ - بلى -
Synonyme
  • Wert erhöhen, Wert heben, Wert steigern
    سعر ، كلفة ، قيمة ، سعّر ، قدّر ، قوّم
Synonyme
  • erhöhen, achten, steigern, würdigen, loben, anerkennen, aufwerten, hochschätzen, revalvieren
Beispiele
  • Ein Diplom fürs Krankenbett Bezirke wollen mit Fernstudium in Wales die Pflegeberufe aufwerten, Bankwerte profitierten davon, dass die Aktienportfolios der Geldinstitute mit jedem positiven Börsentag aufwerten., Der liberale Flame möchte "mehr Europa", will die EU am liebsten zu einem Beistandspakt aufwerten sowie deren seit Jahren geplante - und noch immer blockierte - 60000 Mann starke Eingreiftruppe so schnell wie möglich marschieren sehen., Fredmund Malik polarisiert und trifft doch im Kern ein Problem, das gern übergangen wird: Wie lässt sich die Einzelarbeit aufwerten, ohne die Teamarbeit abzuwerten?, Die Autounternehmen hatten befürchtet, der frühere Mehrheitseigner Leo Kirch wolle sein defizitäres Abofernsehen mit der Formel 1 aufwerten; sie hatten deshalb mit einer eigenen Rennserie ab 2008 gedroht., Wohl deshalb hat nach Johnsons Erzkonkurrenten Carl Lewis keiner mehr seinen Namen zur Marke aufwerten können: Leroy Burrell (9,85) nicht, Donovan Bailey (9,84) nicht und nicht einmal Maurice Greene (9, 79)., Die Politiker möchten zudem die Grundschule aufwerten, vor allem in den Fächern Deutsch, Mathematik und Englisch., Sie hat sich entschieden, das Rautenstrauch-Joest-Museum an einen neuen Standort zu bringen, hat den Standort am Neumarkt gefunden und will ihn städtebaulich aufwerten., Ich habe nur den Verdacht, dass sich die Preisverleiher bei den undotierten Preisen durch die Preisträger aufwerten wollen., 36 Jahre nach dem dritten Rang bei der WM in England wollen Eusebios Erben Portugals Image aufwerten.
leftNeighbours
  • optisch aufwerten, weiter aufwerten, erheblich aufwerten, Pflegeberufe aufwerten, Verwaltungsprobleme aufwerten, Einkaufsgegend aufwerten, Hohenstange aufwerten, international aufwerten, Standort aufwerten, städtebaulich aufwerten
rightNeighbours
  • aufwerten wollen, aufwerten möchten, aufwerten soll, aufwerten möchte
wordforms
  • aufgewertet, aufzuwerten, aufwerten, aufwertet, aufwertete, aufwerteten, aufwertend, aufwerte, aufwertetet, aufwertetest, aufwertest