Textbeispiele
  • Sarkozy hat bereits eine Volksabstimmung angekündigt. Auch Wien will die Bürger entscheiden lassen. Und das Auftauen der eingefrorenen Verhandlungskapitel können die EU-27 nur einstimmig beschließen.
    وقد أعلن ساركوزي أنه سيجري استفتاء شعبيا بهذا الخصوص. كما تريد النمسا اجراء استفتاء شعبي أيضا. مع العلم بأن إحياء المفاوضات بخصوص الفصول الثمانية المعلقة لن يكون إلا بإجماع الأعضاء الـ"27".
  • Die größte Bedrohung ist jedoch die Möglichkeit eines Auseinanderbrechens der EU, das ein drittes Auftauen eingefrorener Konflikte auslösen könnte. Mit der EU, die gegründet wurde, um denzerstörerischen Kreislauf des Nationalismus in Europa aufzubrechen,der den Aufstieg zweier totalitärer Systeme ermöglicht und zwei Weltkriege ausgelöst hat, ist der Prototyp einer humanen Weltordnung geschaffen worden.
    لكن الاكثر تهديدا هو احتمالية ان يؤدي انهيار الاتحادالاوروبي الى تجدد الصراعات للمرة الثالثة فلقد تم تأسيس الاتحادالاوروبي من اجل كسر حلقة المشاعر القومية المدمرة ضمن اوروبا والتيساهمت في صعود نظامين استبدادين تسببا في حربين عالميتين وكان تأسيسالاتحاد بمثابة خلق نموذج للنظام العالمي الانساني وبعد ان كانتاوروبا اسوأ عدو لنفسها وللعالم لقرون اصبحت اوروبا منارة للسلام.
  • Als sie Carbone im Fleischwagen fanden, mußten sie ihn... zwei Tage auftauen lassen, vor der Autopsie.
    عندما وجدوا كاربون في شاحنة اللحم كان متجمداً ومتصلباً ... إستغرق الأمر يومين كي يستطيعوا تشريح جثته
  • Sicher? Ich kann schnell etwas auftauen.
    هل أنت متأكد؟ أننى لدى كميه كبيره من الطعام الغير مثلج
  • Im W.C. Wahrscheinlich vom Auftauen.
    لقد ذهب إلى الحمام، أعتقد أنه يريد التخلص من آثار الثلج.
  • Seit dem Auftauen sind Sie codiert.
    زرع رمزك فى نفس الثانية التى تم تذويبك فيها.
  • Damit Sie ja keine irren Killer auftauen.
    أريدك أن تذيب الثلج من أياً من أولئك القتلة، أتعرف ماذا أقصد؟
  • Okay, Sie koennen auftauen.
    حسناً .. حسناً .. ذوب
  • Möcht nicht beim Auftauen dabei sein.
    لا اريد ان اكون هناك عند ذوبانه
  • Es würde sie vielleicht ein wenig auftauen.
    عله يؤثر في برودها
Synonyme
  • ماع ، انماع ، انحلّ ، سال ، انصهر
Synonyme
  • reden, schmelzen, auftauen, tauen, wegschmelzen, abtauen, enteisen, entfrosten, wegtauen, aufschmelzen
Beispiele
  • Am sinnvollsten ist es daher, das Tier direkt in der Spüle auftauen zu lassen und möglichst heiß abzuwaschen., Die anderen reizten sie auch nicht dazu, denn sie dachten, Siegfried fehle ihr nur, und wenn der käme, würde sie schon auftauen., Es ist recht traurig zu sehen, wie sie sich fast unwillkürlich herzulassen wie die Fliegen an die Sonne und sich wärmen und im Gefühl der Wärme auftauen und ihres Lebens sich freuen., Sie schenkte sich eben das zweite Glas Wein ein und schalt ihren Gast, daß er so langsam trinke, und überhaupt nicht recht auftauen wollte, als eine Glocke aus dem Innern des Hauses heftig geläutet wurde., Die Base wollte dies nicht eben tröstlich für mich finden, ich aber sagte gleich, bei mir wird er schon auftauen., Die Gesellschaft war zahlreich, und ich betrachtete nur Euren Freund." "Man merkt es, daß du aus Norden kömmst", erwiderte Schwaning. "Wir wollen dich hier schon auftauen., Die Fensterscheiben wollten nicht auftauen; er konnte den Ofen nicht sehen, den er sich als ein so liebliches weibliches Wesen dachte., Liden, lüden, lüen tauen, auftauen; liden mægen leiden mögen, gerne haben, liebhaben, lieben., Die Eismänner DOSSIER: Sechs Menschen, die bei Temperaturen unter Null erst richtig auftauen Seite 9, Ein Kalbsfond wäre jetzt sehr hilfreich; aber den muss man vorher auftauen.
leftNeighbours
  • wieder auftauen, langsam auftauen, Mikrowelle auftauen, blitzschnell auftauen, richtig auftauen, Frühling auftauen, innerlich auftauen
wordforms
  • aufgetaut, auftauen, aufzutauen, auftaut, auftaute, auftauend, auftaue, auftauet, auftauest, auftautet, auftauten, auftautest, auftaust, aufzutaun, auftaun