der Sowjet [pl. Sowjets]
Textbeispiele
  • Die Sowjetunion war eine der Großmächte im zwanzigsten Jahrhundert.
    الاتحاد السوفيتي كان إحدى القوى العظمى في القرن العشرين.
  • Die sowjetische Revolution entstand als Folge der bolschewistischen Umwälzung im Jahr 1917.
    الثورة السوفيتية نشأت نتيجة للانقلاب البلشفيكي في عام 1917.
  • Die sowjetische Kunst hatte einen großen Einfluss auf die zeitgenössische Kunst.
    الفن السوفيتي كان له تاثير كبير على الفن المعاصر.
  • Einige sowjetische Wissenschaftler haben den Nobelpreis in Wissenschaften gewonnen.
    بعض العلماء السوفيت جائزة نوبل في العلوم.
  • Der sowjetische Fußball war besonders stark in den siebziger und achtziger Jahren.
    السوفيت كرة القدم كانت قوية بشكل خاص في السبعينيات والثمانيات.
  • Das Ende der Sowjet-Besatzung 1989 und das anschließende Desaster haben gezeigt, was für eine Streitkraft diese Truppe ist: Die Soldaten warfen die Waffen weg, sobald der Feind zu sehen war.
    إن نهاية الاحتلال السوفيتي عام 1989 وما تبعه من مصائب تبين مدى قدرة هذه القوات، حيث كان الجنود يُلقون بأسلحتهم بمجرد اقتراب العدو منهم.
  • Wohingegen die uigurischen Führer von den Sowjets und Chinesen getötet, weshalb es uns bis vor kurzer Zeit nicht gelang, der Welt von unserem Leid zu berichten.
    وفي حين تم قتل قادة الويغوريين من قبل السوفييت والصينيين، لم نتمكَّن لهذا السبب حتى وقت قريب من تعريف العالم بمعاناتنا.
  • Die Sowjets marschierten mit der Illusion in Afghanistan ein, dass ein Haufen marxistischer Intellektueller ihnen dabei helfen könne, einen kommunistischen Satellitenstaat zu schaffen und dass sie mit einer ausländischen Armee ihren Willen würden durchsetzen können.
    فقد دخل السوفييت إلى أفغانستان متوهمين أنَّ مجموعة من المثقفين الماركسيين سوف يساعدونهم في إيجاد دولة شيوعية تابعة للاتحاد السوفييتي وأنَّهم سيتمكّنون من تحقيق رغباتهم من خلال جيش أجنبي.
  • Wir laufen nun Gefahr, das Gleiche zu tun, wie die Sowjets: Anstatt das afghanische Wohlwollen zu nutzen und das Land schnell wieder zu verlassen und wirtschaftlich zu unterstützen, versuchen wir, mit einer großen ausländischen Präsenz einen modernen Staat zu schaffen – diesmal eine demokratische Version.
    والآن نحن نخاطر بالإقدام على الشيء نفسه الذي فعله السوفييت؛ إذ إنَّنا وبدلاً من مغادرة هذا البلد بسرعة ودعمه اقتصاديًا، نحاول خلق دولة حديثة بحضور غربي كبير - وفي هذه المرّة بصيغة ديمقراطية.
  • Die Sowjets taten das erst, nachdem sie die afghanische Gesellschaft bereits verwüstet und eine massive Feindseligkeit erzeugt hatten.
    لقد فعل السوفييت ذلك فقط بعدما كانوا قد هدموا المجتمع الأفغاني وأوجدوا عداءً شديدًا.
  • Man darf die enormen Zerstörungen und das unglaubliche Leiden nicht unterschätzen, dass die Sowjets mit ihrer rücksichtslosen Kriegführung angerichtet haben, die Millionen von Afghanen aus dem Land trieb und hunderttausende tötete.
    فلا يجوز لنا أن نقلِّل من حجم الدمار الكبير والآلام البالغة التي تسبب بها السوفييت من خلال قيادتهم الحربية التي لا تأبه بشيء؛ والتي هجّرت من أفغانستان ملايين الأفغانيين وقتلت مئات الآلاف.
  • Beim Zweiten Kongress der Kommunistischen Internationale (Komintern) im Jahr 1920 zeigten die Sowjets beispielsweise großes Interesse für eine von Tan Malaka in Indonesien geführte Gruppe.
    ففي المؤتمر الثاني للأممية الشيوعية (الكومنتيرن: الأممية الثالثة) في عام 1920 أبدى السوفييت على سبيل المثال اهتمامًا كبيرًا بجماعة كان يترأّسها تان ملكة Tan Malaka في إندونيسيا.
  • Noch jahrzehntelang hielten die Sowjets den Islam, wenn auch nicht für progressiv, so doch für sozialistisch interpretierbar.
    حتّى وإن لم يكن السوفييت يعتبرون الإسلام طيلة عقود من الزمن تقدّميًا في جوهره، فقد كانوا ينظرون إليه على أنّه قابل لتأويل إشتراكي.
  • 1994 überrannten die Taliban das Land, beendeten damit zwar die von den Sowjets verschuldete Anarchie, errichteten dafür aber ein Terrorregime, wie es das Land noch nie erlebt hatte. Friedhofsruhe zog ein. Der heute so gefürchtete weltweite islamistische Terrorismus nahm seinen Anfang.
    في عام 1994 اجتاحت حركة طالبان البلد، وصحيح أنها أنهت الفوضى التي خلفها السوفيت، إلا أنها أقامت عوضاً عن ذلك نظاماً إرهابياً، لم تعرف أفغانستان مطلقاً من قبل، وعم صمت المقابر، وبدأ الإرهاب الإسلاموي الباعث على قلق دولي اليوم.
  • Pakistan war den Amerikanern zugeneigt; Indien den Sowjets.
    فمالت باكستان باتجاه الأميركيين؛ في حين مالت الهند باتجاهالسوفييت.