Textbeispiele
  • Diese Clipse sind aus Edelstahl gemacht
    هذه الدبابيس مصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ.
  • Kannst du mir bitte einen Clip passieren?
    هل يمكنك أن تمرر لي دبوساً من فضلك؟
  • Meine Mutter benutzt immer Clipse, um die Vorhänge zurückzuhalten
    تستخدم والدتي دائماً الدبابيس لتثبيت الستائر.
  • Wo kann ich Clipse für mein Haar kaufen?
    أين يمكنني شراء دبابيس لشعري؟
  • Stellen Sie sicher, dass Sie die Dokumente mit einem Clip befestigen
    تأكد من تثبيت الوثائق باستخدام دبوس.
  • Der Islamwissenschaftler Jochen Müller beschäftigt sich mit muslimischer Jugendkultur. Insbesondere richteten sich die Clips an junge Menschen, die ein starkes Ungerechtigkeitsempfinden haben. "Diese Jugendlichen bilden eine Protestbewegung. Am Ende einer langen Entwicklung nehmen sie für sich in Anspruch, gegen die Feinde auch militant vorzugehen", erklärt Müller.
    ويتم توجيه هذه الفيديو كليبات بصورة خاصة إلى الشباب الذين يوجد لديهم شعور شديد بالظلم وعدم العدالة. ويقول يوخن مولَر ، الباحث والخبير في العلوم الإسلامية: "يشكِّل هؤلاء الشباب الناشئون حركة احتجاج. ويدَّعون لأنفسهم الحق التاريخي في مقاومة الأعداء وحتى بشكل عسكري".
  • Vier solcher Clips hatte ich dort "gepostet", als berichtet wurde, dass dem jordanischen Sender Al-Balad fortan die Berichterstattung von den Parlamentssitzungen untersagt werden sollte.
    قمت بنشر أربعة من هذه الأفلام هناك، وذلك عندما شاع خبر مفاده أنَّ قناة راديو البلد الأردنية مُنعت من القيام بالتغطية الإعلامية للجلسات البرلمانية؛
  • Ich wartete auf einen Kommentar, der mich dazu drängte, noch mehr diese Clips in das Internet zu stellen, um die Aufmerksamkeit für das Thema politische Freiheit zu erhöhen. Doch ich wartete vergeblich.
    كنت أنتظر ظهور تعليق يحضّني على نشر المزيد من هذه الأفلام، من أجل زيادة الاهتمام في موضوع الحرية السياسية هذا، بيد أنَّ انتظاري ذهب أدراج الرياح.
  • Menschenrechtsorganisationen haben die Vergehen jedoch bei der ägyptischen Generalstaatsanwaltschaft angezeigt und eine Untersuchung der so genannten "Folter-Clips" gefordert. Nach den Ermittlungen kam es schließlich zur Verhandlung vor Gericht. Vor kurzem wurde einer der Vollzugsbeamten des ersten Videos zu einer einjährigen Haftstrafe verurteilt. Auch der Vollzugsbeamte, der im zweiten Video zu sehen ist, wurde verhaftet und wegen sexuellen Übergriffs angeklagt.
    ولكن منظمات حقوقية عرضت قضية التعذيب على النيابة المصرية وطالبت بالتحقيق في هذه المقاطع التي أطلق عليها "كليبات التعذيب" ووصلت لساحات المحاكم حتى صدر حكما أخيرا بالحبس لمدة عام لأحد ضباط الشرطة الذي ظهر في الفيديو الأول. وقد تم القبض على الضابط المتهم في الفيديو الثاني الخاص بالاعتداء الجنسي.
  • Die Polizei glänzte durch Abwesenheit. Geo hat daraufhin alte TV-Clips gesendet: Sie zeigen Benazir Bhutto, die eine Rede für die Pressefreiheit hält. Und das Wasser in Pakistan steigt.
    أمَّا الشرطة فقد غابت ولم تحضر. ونتيجة لذلك قامت محطة جيو ببث لقطات من أشرطة تلفزيونية قديمة، تظهر فيها بينظير بوتو وهي تلقي خطابًا عن حرية الصحافة؛ وصورا تعرض ارتفاع منسوب المياه في باكستان.
  • Die Sendung mit den Clips wird später ausgestrahlt.
    .سأحرص على أن أفسد اجتماعكما
  • Diese Eltern setzen ihr Kind nicht den 10 000 Clips der Nahrungsindustrie aus.
    فلا تجد إعلانات مفيدة إلا قليلاً بالمقارنة مع عشرات الآلاف من مصانع الوجبات السريعة
  • - Wie seh ich aus? Scheiße, die Clips.
    حسناً، كيف أبدو؟
  • Die Sendung mit den Clips wird später ausgestrahlt.
    لماذا دائماً يختلق هذه الأكاذيب؟
  • - Ich habe ein paar Clips im Auto. - Würde es dir was ausmachen, die zu holen?
    هل يمكنك فعل ذلك ؟- أقرب أصدقائي الذي لم يكلمني ؟ -