Textbeispiele
  • Der Ärmelkanal trennt Großbritannien und Frankreich.
    يفصل بحر المانش بين بريطانيا العظمى وفرنسا.
  • Der Ärmelkanal ist eine der belebtesten Schifffahrtsrouten der Welt.
    بحر المانش هو واحد من أكثر الطرق البحرية ازدحاما في العالم.
  • Ich bin einmal mit einer Fähre über den Ärmelkanal gefahren.
    ركبت على متن العبارة مرة واحدة عبر بحر المانش.
  • Der Ärmelkanal ist berühmt für seine anspruchsvollen Schwimmausflüge.
    بحر المانش مشهور برحلات السباحة المتحدية الصعاب.
  • Der Ärmelkanal ist eine natürliche Grenze zwischen dem Vereinigten Königreich und dem Rest Europas.
    بحر المانش هو حدود طبيعية بين المملكة المتحدة وبقية أوروبا.
  • nimmt mit Interesse Kenntnis von den gegenwärtig im Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation stattfindenden Erörterungen über die Ausweisung der westeuropäischen Atlantikküste und des Ärmelkanals als besonders empfindliches Meeresgebiet und legt der Organisation nahe, die Verabschiedung der vorgeschlagenen begleitenden Schutzmaßnahme zu erwägen, insoweit sie mit dem Seerechtsübereinkommen vereinbar ist;
    تلاحظ باهتمام المناقشات الجارية في لجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية بشأن تحديد الساحل الأوروبي الغربي للمحيط الأطلسي وبحر المانش كمنطقة بحرية شديدة الحساسية، وتشجع المنظمة على النظر في أن تعتمد في نهاية المطاف التدبير الحمائي المقترح المرتبط بذلك، بقدر ما يكون متسقا مع الاتفاقية؛
  • Während des Kalten Krieges, so Albright, gestaltete sichdie Außenpolitik wie eine Fahrt durch den Panamakanal; nach dem Fall der Berliner Mauer war es wie eine Fahrt durch den Ärmelkanal– zwar viel Wasser rundum, aber überall Land in Sicht.
    فهي تقول إن السياسة الخارجية أثناء الحرب الباردة كانت أشبهبالإبحار عبر قناة بنما؛ وبعد سقوط جدار برلين أصبحت السياسة الخارجيةأشبه بالإبحار عبر القناة الإنجليزية ـ حيث المياه وفيرة من جميعالجهات، ولكن اليابسة مرئية أيضا.
  • Auf der anderen Seite des Ärmelkanals frohlocken diebritischen Euroskeptiker, dass sie von Anfang an Distanz gewahrthaben zu dem „sinkenden Schiff“.
    فعبر بحر المانش، يعرب المتشككون في أوروبا من البريطانيين عنابتهاجهم بأنهم ظلوا على مسافة آمنة من "السفينة الغارقة".
  • 1909 Louis Bleriot überquert den Ärmelkanal
    1909 لويس بليروات يعبر القناة الانقليزية
  • Auf dem Grund des Ärmelkanals.
    في القاعِ. . . . . . القناةِ.
  • Wie wird das Wetter im Ärmelkanal nächste Woche?
    ما أخبار الطقس على القنال الانجليزى الاسبوع القادم؟
  • TRAGÖDIE IM ÄRMELKANAL Sieben Passagiere entkommen
    مأساة على القنال الانجليزى سبعة ركاب هربوا من موت محقق
  • Das tun sie jetzt gerade auf der anderen Seite des Ärmelkanals oder des Atlantiks:
    ذلك ما هم يعملون بضعة على بعد مائة ميلا، عبر القناة،
  • Als ich 19 war, wollte ich als erste Frau den Ärmelkanal durchschwimmen.
    عندما كنت في التاسعة عشر من عمري ..حاولت أن أصبح الإمرأة الأولى على الإطلاق التي عبرت القناة الإنجليزية سباحةً حقاً؟
  • Als hätte ich gerade den Ärmelkanal durchschwommen. Und jetzt?
    تماما كما سبحت القناة الانجليزية ماذا نفعل الآن؟
Synonyme
  • Englischer Kanal
Beispiele
  • Nur der Tod des Erfinders, der 1930 im Ärmelkanal ertrunken ist, bleibt bis heute ein Rätsel., Brüssel - Im Ärmelkanal ist die befürchtete Umweltkatastrophe bislang ausgeblieben., Aber wieder sind mir die Einzelheiten des Aufbruchs aus Wilton Park, der Eisenbahnfahrt nach Dover, dann der Fahrt über den Ärmelkanal und schließlich der Zugfahrt nach Berlin nur undeutlich erinnerbar., Bildet sich da etwa über den Ärmelkanal eine französisch-britische Humorallianz gegen unseren Kanzler?, Vor zehn Jahren überquerte die erste Welle von britischen Hauskäufern den Ärmelkanal, die sich an der Côte d'Azur, in der Provence oder in der Normandie ansiedelten., Die herannahenden 700 Schiffe bildeten die größte Invasionsflotte, die den Ärmelkanal seit der römischen Eroberung überquerte., Somit wurde für das Öresund-Projekt nicht wie beim Eurotunnel durch den Ärmelkanal eine börsennotierte Aktiengesellschaft gegründet., Ähnliches geschieht dem englischen, der sich Richtung Ärmelkanal bewegt., Louis Blériot flog mit so einer "Flugmaschine" am 25. Juli 1909 in 36 Minuten über den Ärmelkanal., Paris - Eurotunnel, die französisch-britische Betreibergesellschaft des Tunnels unter dem Ärmelkanal, hat ihren Umsatz 1999 um drei Prozent auf 969 Mio. Euro gesteigert.
leftNeighbours
  • dem Ärmelkanal, den Ärmelkanal, im Ärmelkanal, am Ärmelkanal, unterm Ärmelkanal
rightNeighbours
  • Ärmelkanal Eurotunnel, Ärmelkanal durchqueren, Ärmelkanal durchschwommen, Ärmelkanal durchschwimmen, Ärmelkanal unterquert, Ärmelkanal überquert, Ärmelkanal havarierten, Ärmelkanal kampieren, Ärmelkanal versenkt, Ärmelkanal ertrunken
wordforms
  • Ärmelkanal, Ärmelkanals, Ärmelkanales