das Brett [pl. Bretter]
Textbeispiele
  • Er schnitt das Gemüse auf dem Brett.
    قَطَعَ الخَضارات عَلى اللَوْحَةَ.
  • Das Brett ist aus Eichenholz.
    اللَوْحَة مَصنوعَة مِن خَشَب البَلُوط.
  • Sie malte ein schönes Bild auf das Brett.
    رَسَمَت صُورَةً جَميلَة عَلى اللَوْحَة.
  • Das Brett fiel auf den Boden.
    سقطت اللَوْحَة عَلى الأرض.
  • Er hängte das Brett an die Wand.
    عَلَقَ اللَوْحَة على الجِدار.
  • einen Stein im Brett haben
    ظفرَ باستحسان فلان
  • Wenn du sie siehst, gefallen dir ihre Gestalten, und wenn sie sprechen, hörst du gern, was sie sagen. Doch sie sind wie angelehnte Bretter. Sie glauben, daß jeder Schrei eine Heimsuchung sei, die ihnen gilt. Sie sind die Feinde. Nimm dich daher vor ihnen in acht! Möge Gott sie bekämpfen! Wie können sie nur von der Wahrheit zum Irrtum abirren!
    وإذا رأيتهم تعجبك أجسامهم وإن يقولوا تسمع لقولهم كأنهم خشب مسندة يحسبون كل صيحة عليهم هم العدو فاحذرهم قاتلهم الله أنى يؤفكون
  • Doch auf dem mittleren Brett der wirtschaftlichen Beziehungen ist die Welt bereits multipolar, und die USA könnenohne die Kooperation Europas, Japans, Chinas und anderer nicht diegewünschten Ergebnisse erreichen.
    ولكن على الرقعة الوسطى _ حيث العلاقات الاقتصادية ـ فسنجد أنالعالم قد أصبح متعدد الأقطاب بالفعل، ولا تستطيع الولايات المتحدة فيهذا السياق أن تحرز النتائج التي ترغب فيها دون أن تتعاون مع أوروبا،واليابان، والصين، وغيرها من القوى الاقتصادية.
  • Auf dem unteren Brett der transnationalen Fragen, die sichaußerhalb der Kontrolle der Regierungen befinden (darin ist vom Klimawandel über Pandemien bis hin zum internationalen Terrorismusalles inbegriffen), ist die Macht chaotisch verteilt, und es istvollkommen sinnlos, Amerikas Vorherrschaft zu behaupten.
    وعلى الرقعة السفلية، حيث القضايا المتخطية للحدود القوميةوالتي تقع خارج نطاق سيطرة الحكومات ـ بما في ذلك كل شيء من تغيرالمناخ، إلى الأوبئة، إلى الإرهاب الدولي ـ تتوزع القوى على نحوفوضوي، وليس من المنطقي أو المفهوم على الإطلاق أن تزعم أميركا لنفسهاالهيمنة في هذا السياق.
  • Und dennoch begegnen uns gerade hier auf diesem unteren Brett die meisten großen Herausforderungen, vor denen wir heutestehen.
    مع ذلك فإن أعظم التحديات التي نواجهها اليوم ناشئة على هذهالرقعة السفلية.
  • Wer sich bei einem dreidimensionalen Spiel auf nur ein Brett konzentriert, wird langfristig unweigerlichverlieren.
    فكل من يمارس لعبة الشطرنج الثلاثية بالتركيز على رقعة واحدةلابد وأن يخسر على الأمد البعيد.
  • Auf diesem unteren Brett ist die Macht weit verstreut, unddie Begriffe Unipolarität, Multipolarität oder Hegemonie sind hierwenig sinnvoll.
    وعلى هذه الرقعة السفلية تتوزع القوى على نطاق واسع، ومنالعبث أن نتحدث هناك عن أحادية القطبية، أو تعدد الأقطاب، أوالهيمنة.
  • Auf dem oberen Brett sind die Militärbeziehungen zwischenden Staaten, wobei die USA die einzige Supermacht der Welt mitglobaler Reichweite sind.
    فعلى الرقعة العلوية سنجد العلاقات العسكرية بين الدول، حيثالولايات المتحدة هي القوة العظمى الوحيدة التي تمتلك القدرة علىالوصول إلى أي مكان في العالم.
  • Auf dem mittleren Brett befinden sich die Wirtschaftsbeziehungen, und die Welt ist bereitsmultipolar.
    وعلى الرقعة الوسطى هناك العلاقات الاقتصادية، حيث العالممتعدد الأقطاب.
  • Auf diesem Brett verteilt sich die Macht chaotisch aufnichtstaatliche Akteure, und es hat keinen Sinn, diese Welt alsunipolar oder multipolar zu bezeichnen.
    وعلى هذه الرقعة تتوزع القوة على نحو عشوائي بين المؤسساتالفاعلة غير التابعة للدول، وليس من المنطق أن نعتبر هذا العالم أحاديالقطب أو متعدد الأقطاب.