Textbeispiele
  • Das Verhältnis von 70:30 macht die Herausforderungdeutlich: Die USA müssen sich einer grundlegenden Neuausrichtungstellen – sie müssen sich von ihrer übertriebenen Abhängigkeit vonder Binnennachfrage freimachen und größere Unterstützung aus der Außennachfrage ziehen.
    وهذا الانقسام إلى 70/30 يسلط الضوء على حجم التحدي: إذ يتعينعلى الولايات المتحدة أن تتصدى لعملية إعادة التوازن الأساسية ــ فطامنفسها عن الاعتماد المفرط على الطلب الداخلي واستمداد قدر أعظم منالدعم من الطلب الخارجي.
  • Hatoyamas Nachfolger, Naoto Kan, vertritt weiter die Ansicht, dass sich Japan irgendwie von der Geschichte und einerturbulenten Region freimachen kann.
    فما زال خلفه ناوتو كان يعتقد أن اليابان بوسعها على نحو أوآخر أن تختار الخروج من التاريخ وهذه المنطقة المضطربة.
  • Da Migranten im vergangenen Jahr allein 401 Milliarden Dollar nach Hause schickten, würde ein Fortschritt zweistellige Millionenbeträge für einige der ärmsten Haushalte der Welt freimachen.
    ولأن المهاجرين حولوا نحو 401 مليار دولار أميركي في العامالماضي إلى الدول النامية وحدها، فإن مثل هذا التقدم يعِد بتحريرعشرات المليارات من الدولارات لكي تذهب إلى بعض من أفقر الأسر فيالعالم.
  • Gewiß , ICH werde deine Frist ablaufen lassen , dich zu Meinem ( Himmel ) erheben , dich freimachen von denjenigen , die Kufr betrieben haben , und diejenigen , die dir gefolgt sind , bis zum Tag der Auferstehung über diejenigen stellen , die Kufr betrieben haben . Dann ist eure Rückkehr zu Mir und dann werde ICH zwischen euch richten über das , worüber ihr uneins zu sein pflegtet .
    اذكر « إذ قال الله يا عيسى إني متوفيك » قابضك « ورافعك إليَّ » من الدنيا من غير موت « ومطهرك » مبعدك « من الذين كفروا وجاعل الذين اتبعوك » صدقوا بنبوتك من المسلمين والنصارى « فوق الذين كفروا » بك وهم اليهود يعلونهم بالحجة والسيف « إلى يوم القيامة ثم إليَّ مرجعكم فأحكم بينكم فيما كنتم فيه تختلفون » من أمر الدين .
  • Gewiß , ICH werde deine Frist ablaufen lassen , dich zu Meinem ( Himmel ) erheben , dich freimachen von denjenigen , die Kufr betrieben haben , und diejenigen , die dir gefolgt sind , bis zum Tag der Auferstehung über diejenigen stellen , die Kufr betrieben haben . Dann ist eure Rückkehr zu Mir und dann werde ICH zwischen euch richten über das , worüber ihr uneins zu sein pflegtet .
    ومكر الله بهم حين قال الله لعيسى : إني قابضك من الأرض من غير أن ينالك سوء ، ورافعك إليَّ ببدنك وروحك ، ومخلصك من الذين كفروا بك ، وجاعل الذين اتبعوك أي على دينك وما جئت به عن الله من الدين والبشارة بمحمد صلى الله عليه وسلم وآمَنوا بمحمد صلى الله عليه وسلم ، بعد بعثنه ، والتزموا شريعته ظاهرين على الذين جحدوا نبوتك إلى يوم القيامة ، ثم إليّ مصيركم جميعًا يوم الحساب ، فأفصِل بينكم فيما كنتم فيه تختلفون من أمر عيسى عليه السلام .
  • An alle Flugzeuge, Rollwege freimachen!
    .إلي جميع الطائرات، إلي جميع الطائرات .إخلاء منطقة المطار
  • PathoIogische Zustände können ungewöhnIiche Kräfte freimachen, der Körper wird angetrieben.
    ...الحالات المرضية يمكن أن تستحث القوّة الخارقة ... الأداء الحركي المستحث
  • Den Gang in der Küche sof ort... ...von Hindernissen und Personal freimachen.
    .من أي معوقات فوراً ...
  • 30 Sekunden. Keine Panik. Gegend freimachen.
    .ثلاثون ثانية. أخلوا هذه المنطقة
  • Ich könnte mich mal freimachen.
    يمكنني توفير الوقت لسماعها