abtrennen {trennte ab / abtrennte ; abgetrennt}
Textbeispiele
  • Er hat das Kabel abgetrennt.
    فَصَلَ الكابل.
  • Du solltest diesen Teil vom Rest abtrennen.
    يجب عليك فَصَلَ هذا الجزء عن الباقي.
  • Sie hat die verfaulten Blätter von der Pflanze abgetrennt.
    فَصَلَت الأوراق المتعفنة عن النبات.
  • Wir müssen die saubere Wäsche von der dreckigen abtrennen.
    يجب أن نفَصَلَ بين الغسيل النظيف والقذر.
  • Der Arzt hat das abgestorbene Gewebe abgetrennt.
    فَصَلَ الطبيب النسيج الميت.
  • Sehen sie nicht, daß Wir über das Land verfügen, Gebiete abtrennen und den Gläubigen geben? So urteilt Gott. Es steht keinem zu, Sein Urteil anzutasten. Er ist schnell im Abrechnen.
    أولم يروا أنا نأتي الأرض ننقصها من أطرافها والله يحكم لا معقب لحكمه وهو سريع الحساب
  • Gewiß , er ist doch euer Meister , der euch die Magie lehrte , und ihr werdet es doch noch wissen . Ich werde zweifelsohne eure Füße und eure Hände wechselseitig abtrennen und werde euch gewiß noch allesamt kreuzigen ! "
    « قال » فرعون « أآمنتم » بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ألفا « له » لموسى « قبل أن آذن » أنا « لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر » فعلَّمك شيئا منه وغلبكم بآخر « فلسوف تعلمون » ما ينالكم مني « لأقطعنَّ أيديكم وأرجلكم من خلاف » أي يد كل واحد اليمنى ورجله اليسرى « ولأصلبنكم أجمعين » .
  • Gewiß , er ist doch euer Meister , der euch die Magie lehrte , und ihr werdet es doch noch wissen . Ich werde zweifelsohne eure Füße und eure Hände wechselseitig abtrennen und werde euch gewiß noch allesamt kreuzigen ! "
    قال فرعون للسحرة مستنكرًا : آمنتم لموسى بغير إذن مني ، وقال موهمًا أنَّ فِعْل موسى سحر : إنه لكبيركم الذي علَّمكم السحر ، فلسوف تعلمون ما ينزل بكم من عقاب : لأقطعنَّ أيديكم وأرجلكم من خلاف : بقطع اليد اليمنى والرجل اليسرى أو عكس ذلك ، ولأصلبنَّكم أجمعين .
  • Wir müssen das System abtrennen und die Zerstörung selbst einschalten.
    نحن يجب أن نقطع الوصلة المركزية ونضبط الآداة موضعيا
  • Damit kannst du dir nicht mal dein linkes Ei abtrennen.
    هذا الشىء لن يقطع كعكه حتى
  • Du kannst dich nicht von anderen Leuten abtrennen.
    (نظرنا أنا والدكتور (زيليتزر في نتائج فحصك
  • Du kannst dich nicht von anderen Leuten abtrennen.
    لا يمكنك عزل نفسك عن الآخرين
  • Nicht wenn wir diese Verbindungswege abbrechen würden. Du kannst Sie nicht einfach abtrennen.
    ليس فى حالة قطع إتصال هذة الطرق. لا يمكن قطع إتصالهم.
  • Wenn wir sie von der Batterie abtrennen,
    إن فصلناها عن المدّخرة
  • Ja, aber man muß sie beide zur selben Zeit abtrennen,
    نعم، ولكن علينا أن نسحبها في آنٍ
Synonyme
  • أبعد ، أقصى ، أقال ، صرف ، طرد ، اتّخذ قرارًا ، قرّر ، جزم ، قضى ، حكم ، عزل ، أفرد ، فرق ، قطع ، قسم ، بتر ، صرم ، أوضح ، فسّر ، بيّن ، أظهر ، وضّح ، رتّب ، نظّم ، نسّق ، صنّف ، قسّم ، إبانة ، تفريق ، قسمة ، إبعاد ، إقصاء ، تنحية ، إزاحة ، إحالة ، تحويل ، تغيير ، إعادة ، قضاء ، قرار ، بتّ ، بضع ، انفصال ، قيامة ، بعث ، انبعاث ، معاد ، نشور ، ادّعاء ، نّسب ، بتل ، تفريع ، تفكيك ، تكسير ، تقطيع ، سلخ ، تخليص ، تنجية
Synonyme
  • lösen, schlagen, trennen, abnehmen, ablösen, fällen, abbrechen, abreißen, abschneiden, herausnehmen
Beispiele
  • In den letzten beiden Waggons des vorderen Zuges zersplitterten bei dem Aufprall die Glasscheiben, die die Abteile voneinander abtrennen., Der vorläufige Insolvenzverwalter hatte aber bereits angekündigt, dass Fairchild Dornier das Projekt notfalls stoppen und abtrennen muss., Seit Mai 2001 ist der Milliardär mit seiner Partei Forza Italia wieder an der Macht - wieder mit Umberto Bossi, der mit seiner Lega Nord den verhassten und chronisch klammen Süden am liebsten vom wirtschaftlich gesunden Teil des Landes abtrennen würde., Amerikanische Elitesoldaten helfen dort bei der Ausbildung der philippinischen Truppen im Kampf gegen die Muslims, die das Gebiet vom christlichen Rest des Landes abtrennen wollen., Verpachtet er ein über 1000 Quadratmeter großes Grundstück, dann darf er seinem Pächter einen Teil der Fläche kündigen, diese abtrennen und dann selbst nutzen oder verkaufen., Conrad, den Seinigen voraus, warf ihnen im Lauf Ermahnungen und Verhaltungsmaßregeln zu: "Immer mehrere zugleich einen einzelnen besonders aufs Korn nehmen, abtrennen und aus dem Haufen fördern, nicht wildlings jeder auf eigene Faust., Während sie aber die lustigen Pläne baute, hielt die unerbittliche Parze schon die Schere bereit, die eben dieses liebe Leben abtrennen sollte von ihrem geträumten Paradies., Man hat euch abtrennen wollen, wie man einen Tropfen Wasser von der Hand schüttelt; ihr aber seid gewesen wie das Pech eures Waldes, und seid kleben geblieben., Alle Fasern meines Herzens wurzeln in Griechenland und würden mit meinem Leben zerreißen, wenn ich mich von ihm für immer abtrennen wollte., Zweitens werden wir von dieser noch alles, was zur Empfindung gehört, abtrennen, damit nichts als reine Anschauung und die bloße Form der Erscheinungen übrigbleibe, welches das einzige ist, das die Sinnlichkeit a priori liefern kann.
leftNeighbours
  • voneinander abtrennen, Keule abtrennen, Flügel abtrennen, China abtrennen, Konzerns abtrennen
wordforms
  • abgetrennt, abzutrennen, abtrennen, abtrennt, abtrennte, abtrennten, abtrenne, abtrennst, abtrennet, abtrennest, abtrenntet, abtrenntest, abtrennend