abschweifen {schweifte ab / abschweifte ; abgeschweift}
Textbeispiele
  • Die Aussprache beschränkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Präsident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.
    تنحصر المناقشة في المسألة المطروحة على المؤتمر، وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
  • Er kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.
    وللرئيس أن يُنبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
  • Der Vorsitzende ruft die Redner in der Reihenfolge der Wortmeldungen auf. Er kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.
    وللرئيس أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا خرجت أقواله عن الموضوع قيد المناقشة.
  • Und laß deine Augen nicht auf das abschweifen , was Wir manchen von ihnen zu kurzer Nutznießung verliehen haben , und sei auch nicht traurig ihretwegen ; und senke deinen Flügel auf die Gläubigen .
    « لا تمدّن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا » أصنافا « منهم ولا تحزن عليهم » إن لم يؤمنوا « واخفض جناحك » ألن جانبك « للمؤمنين » .
  • Und da sagte Moses zu seinem Volk : " O mein Volk , warum kränkt ihr mich , wo ihr doch wisset , daß ich Allah s Gesandter bei euch bin ? " Als sie dann ( vom Glauben ) abschweiften , da ließ Allah ihre Herzen abschweifen .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Was aber diejenigen angeht , in deren Herzen ( Neigung zum ) Abschweifen ist , so folgen sie dem , was davon mehrdeutig ist , im Trachten nach Irreführung und im Trachten nach ihrer Mißdeutung . Aber niemand weiß ihre Deutung außer Allah .
    ( هو الذي أنزل عليك الكتاب منه آيات محكمات ) واضحات الدلالة ( هن أم الكتاب ) أصله المعتمد عليه في الأحكام ( و أخر متشابهات ) لا تفهم معانيها كأوائل السور وجعله كله محكما في قوله " " أحكمت آياته " " بمعنى أنه ليس فيه عيب ، ومتشابهًا في قوله ( كتابا متشابهًا ) بمعنى أنه يشبه بعضه بعضا في الحسن والصدق ( فأما الذين في قلوبهم زيغ ) ميل عن الحق ( فيتبعون ما تشابه منه ابتغاء ) طلب ( الفتنة ) لجهالهم بوقوعهم في الشبهات واللبس ( وابتغاء تأويله ) تفسيره ( وما يعلم تأويله ) تفسيره ( إلا الله ) وحده ( والراسخون ) الثابتون المتمكنون ( في العلم ) مبتدأ خبره ( يقولون آمنا به ) أي بالمتشابه أنه من عند الله ولا نعلم معناه ( كل ) من المحكم والمتشابه ( من عند ربنا وما يذكر ) بادغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ ( إلا أولوا الألباب ) أصحاب العقول ويقولون أيضا إذا رأوا من يتبعه .
  • Unser Herr , lasse unsere Herzen nicht abschweifen , nachdem Du uns rechtgeleitet hast , und schenke uns Erbarmen von Dir aus . Du bist ja der unablässig Schenkende .
    « ربنا لا تُزغ قلوبنا » تملها عن الحق بابتغاء تأويله الذي لا يليق بنا كما أزغت قلوب أولئك « بعد إذ هديتنا » أرشدتنا إليه « وهب لنا من لَدنك » من عندك « رحمة » تثبيتا « إنك أنت الوهاب » .
  • Und als Musa zu seinem Volk sagte : " O mein Volk , warum fügt ihr mir Leid zu , wo ihr doch sicher wißt , daß ich Allahs Gesandter an euch bin ? " Als sie nun abschweiften , ließ Allah ihre Herzen abschweifen .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Und laß deine Augen nicht auf das abschweifen , was Wir manchen von ihnen zu kurzer Nutznießung verliehen haben , und sei auch nicht traurig ihretwegen ; und senke deinen Flügel auf die Gläubigen .
    لا تنظر بعينيك وتتمنَّ ما مَتَّعْنا به أصنافًا من الكفار مِن مُتَع الدنيا ، ولا تحزن على كفرهم ، وتواضَعْ للمؤمنين بالله ورسوله .
  • Und da sagte Moses zu seinem Volk : " O mein Volk , warum kränkt ihr mich , wo ihr doch wisset , daß ich Allah s Gesandter bei euch bin ? " Als sie dann ( vom Glauben ) abschweiften , da ließ Allah ihre Herzen abschweifen .
    واذكر لقومك -أيها الرسول- حين قال نبي الله موسى عليه السلام لقومه : لِمَ تؤذونني بالقول والفعل ، وأنتم تعلمون أني رسول الله إليكم ؟ فلما عدلوا عن الحق مع علمهم به ، وأصرُّوا على ذلك ، صرف الله قلوبهم عن قَبول الهداية ؛ عقوبة لهم على زيغهم الذي اختاروه لأنفسهم . والله لا يهدي القوم الخارجين عن الطاعة ومنهاج الحق .
Synonyme
  • نبا ، نأى ، ابتعد ، خرج ، حاد ، زاغ ، اعوجّ ، انحرف ، ضلّ ، ذهل ، ارتبك ، احتار ، طرد ، نبذ ، رذل ، أقصى ، أبعد ، فرّق ، شتّت ، بدّد ، بعثر ، إجفال ، نفور ، أجفل ، نفر ، جفل ، جفول
Synonyme
  • abweichen, abgehen, abgleiten, abkommen, abschweifen, abirren
Beispiele
  • Innenminister Junus Kanuni mahnte, die vielen Redner sollten nicht vom Thema abschweifen und von gegenseitigen Beleidigungen absehen., Das ist alles, was ich von ihm weiß. -- -- Aber ich will nicht abschweifen: --Also, ich bin in meiner Verzweiflung zum Zrcadlo gelaufen., "Es genügt", sagte ich und ließ meine Gedanken nicht weiter abschweifen., Er wird also sein Ziel baldigst zu erreichen suchen, und wenn er auch beabsichtigt, uns irre zu leiten, so wird er doch nicht allzu weit von seiner Richtung abschweifen.", Dass die Fans nicht mehr einfach nur dumpf zur Attacke blasen auf der mitgebrachten Tröte, sondern in die Abteilung höheres Liedgut abschweifen und die Titelmelodie aus "Jim Knopf und Lukas, der Lokomotivführer" intonieren?, Er kann abschweifen, von einer Anekdote, einer philosophischen Anwandlung zur nächsten, er kann den Klugen höheren Stuss und den Dummen Schlauheiten in den Mund legen., Sie spricht schnell, als gäbe es noch so viel, was erzählt werden muss, aber vom Thema abschweifen tut sie nie., Nun muss ich abschweifen, sollte erklären, dass der ältere der beiden Jungen auf dem Rücksitz acht Jahre alt ist und sehr neugierig auf die Erwachsenenwelt., Das hatte auch Hermann Hesse im Sinn, als er 1929 sein Büchlein "Eine Bibliothek der Weltliteratur", die er nur zähneknirschend zusammengestellt hatte, mit dem Appell an den mündigen Leser schloss, er möge "abschweifen und eigene Wege gehen"., Sobald die Gedanken abschweifen, erzählt einem die Musik nichts mehr.
leftNeighbours
  • Gedanken abschweifen, Thema abschweifen, Blick abschweifen
wordforms
  • abschweifen, abzuschweifen, abschweifend, abschweift, abgeschweift, abschweife, abschweifte, abschweiften, abschweifet, abschweifest, abschweiftet, abschweiftest, abschweifst