Textbeispiele
  • Die Frauen beobachten und protokollieren einige Stunden lang, wie israelische Soldaten die Palästinenser behandeln, ob sie sie durchlassen oder ihnen die Weiterreise verweigern.
    تقوم النساء بمراقبة ورصد تعامل الجنود الإسرائيليين مع الفلسطينيين، والسماح لهم بالمرور أو منعهم من متابعة رحلتهم.
  • Blogs wurden eingerichtet, um die Details ihrer Schönheitsoperationen zu protokollieren und Unterhaltungsportale im Internet haben Reporter ausgesandt, um Suleman auf Schritt und Tritt zu verfolgen und beschämende Berichte über ihre Besuche inteuren Kosmetikstudios zu verfassen.
    وكأن تلقيبها بأم الثمانية لم يكن كافياً، فإذا بنجوم الغناءالشعبي مثل شير يبادرون إلى إدانتها؛ وظهرت مدونات جديدة على شبكةالإنترنت لتتبُع تفاصيل جراحات التجميل التي خضعت لها؛ وراحت مواقعالتسلية والترفيه على الإنترنت تكلف المراسلين بملاحقتها وكتابة قصصالفضائح المخزية عن زياراتها المؤقتة لإحدى عيادات التجميلالمكلفة.
  • %s konnte nicht geöffnet werden, um Aktionen zu protokollieren.
    لم يمكن فتح %s لتسجيل الأعمال
  • - Unsinn. - Sie ließen es protokollieren!
    ـ هراء ـ انك وضعته فى قائمة الهدايا الرسمية
  • Dr. Cuddy hat nicht gesagt, dass wir keine machen dürfen. Sie sagte nur, wir müssten sie protokollieren.
    صحيح، الفتية العارجون يجب أن نكون فرقة
  • Wenn wir protokollieren, bekommen wir keine Einwilligung. Also können wir nicht.
    (لدي علاقة جيدة مع (مارك
  • Tanis, bitte protokolliere mein Entsetzen.
    "من فضلك يا "تانيس أكتب ملاحظة بأني القائد هنا
  • Tanis, bitte protokolliere mein Entsetzen.
    .رجاءاً سجل هذا إنني إنزعجت جداً بسبب ما حدث
  • Wir werden ihn auftragsgemäß untersuchen und alles protokollieren.
    طبقا لطلب المحكمة سأفحص والدك واكتب ما اراه
  • Können Sie das protokollieren lassen?
    ألكَ أن تتأكد من تسجيل هذا؟