Textbeispiele
  • Ich bin in einem Zugzwang, ich muss handeln.
    أنا في حالة من الضرورة للتصرف, علي التحرك.
  • Aufgrund von Umständen, fühle ich mich im Zugzwang.
    بسبب الظروف, أشعر بالضرورة للتصرف.
  • Sie haben ihn effektiv in Zugzwang gesetzt.
    لقد وضعته بكل فعالية في حالة الضرورة للتصرف.
  • Der Zugzwang macht die Situation noch komplexer.
    تجعل الضرورة للتصرف الوضع أكثر تعقيدا.
  • In diesem Spiel gibt es einen starken Zugzwang.
    في هذه اللعبة هناك ضرورة كبيرة للتصرف.
  • Mit dem gemeinsamen Angebot an Schröder wollen Frau Merkel und Stoiber sich wieder als politische Einheit mit einer eigenen Agenda präsentieren und Schröder in Zugzwang bringen.
    بعرضهما المشترك المقدم إلى المستشار غيرهارد شرودر تريد رئيسة الحزب الديموقراطي المسيحي آنغيلا مركل و رئيس الحزب الاجتماعي المسيحي ادموند شتويبر من جديد إظهار وحدتهما السياسية في أجندة خاصة وحشر شرودر في الزاوية.
  • Außerdem sind die Universitäten durch die Akkreditierung im Zugzwang Bedingungen und Ausgestaltung der Lehre zu verbessern, denn es werden nur die Studiengänge akkreditiert, die in allen Belangen den hohen Qualitätsanforderungen des Komitees entsprechen.
    فضلا عن ذلك فإنه من خلال اعتماد المقررات الدراسية سيأتي الدور على الجامعات لتحسين ظروف التدريس وأشكاله، إذ لن يتم اعتماد المقررات الدراسية إلا التي تفي في كل جوانبها بالمتطلبات العالية التي وضعتها لجنة الاعتماد.
  • Wenn ich an ihn denke, dann habe ich das Bild vor Augen von einem Mann, der auf einem hohen Gebäude steht, und eine große Menge ruft ihm zu, er solle herunterspringen. Mit seinem angeblichen Koranfilm hat er sich unter Zugzwang gesetzt: Er muss jetzt etwas bringen.
    عندما أفكر به تتبادر إلى ذهني صورة رجل يقف فوق مبنى شاهق، وجمعٌ غفيرٌ يدعوه صارخًا لكي يلقي بنفسه من علٍّ. لقد زج نفسه في موقفٍ حرجٍ من خلال فيلمه المزعوم عن القرآن وغدا مُلزَمًا بأن يقدم شيئًا الآن.
  • Diese Annahme wurde durch die jüngsten Beschlüsse der USA und Großbritanniens, mehr Truppen und Kampfgerät bereitzustellen, noch erhärtet und setzt die Bündnispartner unter Zugzwang.
    هذه الظنون ازدادت حدة بعد أن اتخذت الولايات المتحدة وبريطانيا حديثا قرارا بحشد مزيد من الجيوش والمعدات الحربية، مما أدى إلى وضع الحلفاء تحت الضغط.
  • Spätestens jetzt erscheint die Aussage Lord Falconers in einem neuen Licht. Laut der Entscheidung der Lordrichter verstößt die britische Regierung selbst gegen bürgerliches Recht und steht somit unter Zugzwang, die Anti-Terror-Gesetze zu ändern.
    ويبدو أن ما قاله اللورد فالكونر اصبح يأخذ أبعادا جديدة. وحسب قرار قضاة مجلس اللوردات فإن سياسة الحكومة البريطانية في هذا الخصوص تتناقض مع القانون البريطاني المدني، مما يدعو بالضرورة الى تغيير قوانين مكافحة الارهاب.
  • Möglicherweise soll mit diesen Kampagnen auch die regierende Elite in Zugzwang gebracht werden, doch ist dies nur ein Nebenkriegsschauplatz.
    وربما لإرغام النخبة الحاكمة على التحرّك – لكنها مجرد عرض جانبي.
  • In 20 Jahren werden Historiker die zu diesem Zeitpunkt indie Jahre gekommenen Entscheidungsträger der Geld- Banken-und Haushaltspolitik der 2000er Jahre interviewen. Man wird siefragen, warum sie damals, als sie unter Zugzwang standen, keineaggressiveren Schritte unternahmen, um zu trendgemäßen Werten beinominalen Einkommen und nominaler Nachfragezurückzukehren.
    بعد عشرين عاماً من اليوم، سوف يجري المؤرخون مقابلات مع صناعالقرار النقدي والمصرفي والمالي في العقد الأول من القرن الحاديوالعشرين، وسوف يسألونهم لماذا لم يتخذوا خطوات أكثر جرأة لإعادةالدخول والطلب إلى مستويات الاتجاه الطبيعي أثناء جلوسهم على المقاعدالساخنة.
  • Nachdem Aktivisten in Irland und in Indien behaupteten, Ursache von Halappanavars Tod sei eine theokratische Gesundheitspolitik, geriet Premierminister Enda Kenny in Zugzwang.
    وقد وضعت الاحتجاجات في أيرلندا رئيس الوزراء إيدان كيني فيموقف بالغ الصعوبة، حيث يزعم الناشطون هناك، مثلهم في ذلك كمثلالناشطين في الهند، أن سافيتا توفيت بسبب تبني نهج ديني في التعامل معالرعاية الصحية.
  • Dein Auftritt in der Anstalt hat mich in Zugzwang gebracht.
    فضح المصح العقلي قيدني الوقت كرين كان يعمل لصالحك
  • Dein Auftritt in der Anstalt hat mich in Zugzwang gebracht.
    تصرفاتك السخيفة أجبرتنى على ذلك
Synonyme
  • Notwendigkeit