die Wissenschaft [pl. Wissenschaften]
عِلْمٌ [ج. علوم]
Textbeispiele
  • Ein zentrales Anliegen ist es, Wissenschaft und Wirtschaft miteinander zu vernetzen, um Brücken von der Forschung in die Märkte zu bauen
    ولقد باتت عملية ربط العلم بالاقتصاد شغلاً شاغلاً، وذلك مداً للجسور بين البحث العلمي والأسواق.
  • Die Eigenständigkeit in den Bereichen Wissenschaft, Technik, Landwirtschaft, militärische Angelegenheiten und dergleichen zu sichern.
    تأمين الاكتفاء الذاتي في العلوم والفنون والصناعة و الزراعة والشؤون العسكرية وأمثالها.
  • Erforschung der Meinung der Studenten über die Eignung der arabischen Sprache für die Hochschulbildung in verschiedenen Fachrichtungen, insbesondere für Wissenschaften wie Medizin, Pharmazie, Informatik, Naturwissenschaften und Mathematik.
    التعرف على آراء الطلاب في مدى صلاحية اللغة العربية للتعليم الجامعي في التخصصات المختلفة خاصة التخصصات العلمية كالطب والصيدلة والحاسب والعلوم والرياضيات.
  • Um mit der schnellen Entwicklung in den neuen Wissenschaften Schritt halten zu können, in denen das Englische überwiegt, sei es notwendig selbige zu beherrschen.
    وحتى يستطيعوا مواكبة التطور السريع لهذه العلوم الجديدة واغلبها مكتوب باللغة الإنجليزية.
  • Sie wollen nicht, dass ihre Kinder im Leben mit wenig Disziplin, schwachen Sprachkenntnissen und veralteten Wissenschaften, die seit langem nicht weiterentwickelt worden sind, konfrontiert werden.
    وهم لا يريدون لأبنائهم أن يواجهوا الحياة بقلة انضباط ولغة معدومة وعلوم قديمة لم تتطور منذ الأزل.
  • Ferner sagten sie, dass die internationalen Schulen neben Benimmregel auch Wissenschaften anbieten, die in arabischen Schulen nicht vorhanden seien.
    وأضافوا أن المدارس العالمية تعلم أصول اللباقة وعلوما أخرى لا توجد في المدارس العربية.
  • Sie befürchten, dass aufgrund der enorm schnellen Entwicklung in der Wissenschaft diejenigen Werke, die übersetzt würden, bereits veraltet seien bevor sie fertig gestellt werden könnten.
    ويرون أنه حتى لو قمنا بترجمة بعض المراجع، فحين ننتهي من ترجمتها ستكون هذه الكتب المترجمة قديمة بسبب سرعة تطور العلوم.
  • Wenn also ein arabischer Student in seiner Muttersprache studiere, würde es ihm den Zugang zu den Wissenschaften verwähren. Das niedrige Bildungsniveau in den arabischen Ländern führe zur Marginalisierung der arabischen Sprache.
    لذا فإن الطالب الجامعي إذا درس باللغة العربية، ستكون العلوم قد انتهت عنده، بسبب تدني مستوى العلم العربي، وهذا جعل من اللغة العربية لغة ثانوية.
  • Ferner gaben sie an, dass Europa und Amerika mehr Möglichkeiten haben, Wissenschaften zu entwickeln und wissenschaftliche Forschung zu betreiben. Den arabischen Ländern hingegen stehen keine Forschungs- und Entwicklungszentren zur Verfügung.
    وذكروا أن أوروبا وأمريكا لديها مجال لتطوير العلوم وإجراء الأبحاث العلمية، ولكن الدول العربية ليس لديها مراكز للبحث والتطوير.
  • Dies geschah auf Kosten anderer wichtiger Gebiete wie die angewandten und abstrakten Wissenschaften, Literatur, Allgemeinbildung, Sprachen, Religionen, Geschichte, Geografie, Übersetzungen, Psychologie, Kunst, u. v. m.
    والتي جاءت على حساب موضوعات أخرى مهمة كالعلوم التطبيقية والعلوم البحتة والآداب والمعارف العامة واللغات والديانات والتاريخ والجغرافيا والتراجم وعلم النفس والفلسفة والفنون وغيرها.
Synonyme
  • Forschung Disziplin, Fach
    جبل ، طود ، طُور ، تلّ ، رئيس ، سيّد ، زعيم ، عظيم ، مشهُور ، معرُوف ، ذائع الصّيت ، عرف ، تحقّق ، تيقُّن ، تحقُّق ، ثقافة ، مهارة ، حذق ، جرّب ، امتحن ، خبرة ، تجرُبة ، امتحان
Synonyme
  • Wissenschaft, Forschung, Lehre, Geisteswelt
Beispiele
  • Es gehe im Kern darum, sagt die nordrhein-westfälische Ministerin für Wissenschaft und Forschung, Hannelore Kraft, 41, (SPD) "was Hochschulpolitik darf - bundesweit"., Paris/London/Berlin - "Wichtigste Sofortmaßnahme wäre eine Polizeitruppe für Kulturgüter", sagte der stellvertretende Generaldirektor der UN-Organisation für Erziehung, Wissenschaft und Kultur, Mounir Bouchenaki am Montag in Paris., Mit dem Gesetz werde bloß die bisherige Welt der Wissenschaft, in der Papier dominierte, der digitalen Welt angepasst., Je fünf Webseiten konkurrieren in 30 Kategorien wie Musik, Sport, Nachrichten, Verrücktes, Spirituelles, Wissenschaft und Politik., Es wird in ganz anderem Umfang möglich sein, die Stärken der Region in Wissenschaft, Wirtschaft und Raumordnung zu bündeln., Auch die Wissenschaft sei auf Zahlen aus den Medien angewiesen, obwohl diese meist nur grobe Schätzungen seien., Von 1987 bis 1998 bekleidete der langjährige externe Berater von früheren Bundeskanzlers Helmut Kohl das Amt des Direktors der Stiftung "Wissenschaft und Politik" in Ebenhausen bei München., Große Sorgen bereitet der niedrige Ölpreis und die künftige Dominanz der USA in der Golf-Region auch der russischen Wirtschaft, bestätigte Ilya Klebanov, Minister für Industrie, Wissenschaft und Technologie, dem Tagesspiegel., Der Rückstand Brandenburgs wird sich mit den Spargesetzen weiter vergrößern, warnte am Montag Günther Fuchs, Landeschef der Gewerkschaft für Erziehung und Wissenschaft (GEW)., Warum können Sie die Fördermittel nicht für andere Bereiche wie zum Beispiel Wissenschaft verwenden?
leftNeighbours
  • Channel Wissenschaft, Bildung Wissenschaft, Ressort Wissenschaft, Wirtschaft Wissenschaft, Stiftung Wissenschaft, Velbrück Wissenschaft, Erziehung Wissenschaft, Deutsche Wissenschaft, fröhliche Wissenschaft, Kultur Wissenschaft
rightNeighbours
  • Wissenschaft Ressort, Wissenschaft Forschung, Wissenschaft Erscheinungsdatum, Wissenschaft GEW, Wissenschaft Kultur, Wissenschaft Technik, Wissenschaft für jedermann, Wissenschaft AAAS, Wissenschaft Wirtschaft, Wissenschaft Weilerswist
wordforms
  • Wissenschaft, Wissenschaften, Wissenschafts