der Rumpf [pl. Rümpfe]
Textbeispiele
  • Der Rumpf des Flugzeugs ist stark beschädigt
    الجزء الرئيسي من الطائرة تضرر بشدة
  • Sie hat Schmerzen im oberen Rumpf
    لديها ألم في الجزء العلوي من الجسم
  • Der Rumpf des Schiffes wurde bei dem Sturm schwer getroffen
    تعرض جسم السفينة لضربة قوية في العاصفة
  • Die Rumpfmuskulatur ist äußerst wichtig für die Stabilität
    العضلات الجذعية مهمة جداً للثبات
  • Der Rumpf des Autos wurde bei dem Unfall vollkommen zerstört
    تم تدمير جسم السيارة تماما في الحادث
  • Ihre Exporte würden an Wettbewerbsfähigkeit verlieren, undsie würden auf ihren Heimatmärkten auf starke Konkurrenz aus der Rumpf- Eurozone treffen.
    فتصبح صادراتها أقل قدرة على المنافسة، وقد تواجه منافسة قويةمن المتبقي من دول منطقة اليورو في أسواقها الداخلية.
  • Nachdem China den aus der Sowjetzeit stammenden67500- Tonnen- Frachter Varyag gekauft hatte – von dem beim Zusammenbruch der Sowjetunion kaum mehr als der Rumpf übrig war –hat das Land wiederholt bestritten, das Schiff für Marinezweckeumbauen zu wollen. Zhang Guangqin beispielsweise, der Vizedirektorder chinesischen Staatskommission für Wissenschaft, Technik und Marineindustrie, sagte 2005, dass die Varyag nicht für militärische Nutzung verändert werden sollte.
    لقد انكرت الصين مرارا وتكرارا بعد قيامها بشراء الحاملةفارياج والتي تعود الى العهد السوفياتي وتزن 67500 طن – والتي لم تكناكثر من هيكل عند انهيار الاتحاد السوفياتي -، ان لديها اية نوايالاعادة تجهيزها لغايات الانتشار البحري فعلى سبيل المثال لقد ذكرزيانج جوانجكن ، نائب مدير مفوضية الدولة الصينية للعلوم والتكنولوجياوالصناعة للدفاع الوطني في سنة 2005 انه لم يتم تعديل فارياجللاستخدام العسكري مع ان العمل من اجل اعادة تجهيز الحاملة كان قد بدأفعليا في داليان ، حوض السفن الرئيس للصين.
  • Trotz Sharons Fehlen hat sich Kadima ihren Vorsprung in denöffentlichen Meinungsumfragen erhalten; die jüngste sprach der Partei 44 der 120 Knessetsitze zu, verglichen mit 21 Sitzen für die Arbeiterpartei und 14 für den rechtsgerichteten Rumpf- Likud unter Binyamin Netanyahu.
    على الرغم من غياب شارون، إلا أن حزب كاديما ما زال محتفظاًبتقدمه في استطلاعات الرأي العام ـ حيث أعطته آخر الاستطلاعات 44 منمقاعد الكنيست البالغ عددها 120 مقعداً، مقارنة بحوالي 21 مقعداً لحزبالعمل، و14 مقعداً لما تبقى من حزب الليكود اليميني تحت قيادة بنياميننتنياهو.
  • Die Briten rümpfen zwar die Nase über den Euro – an densogar der vermeintlich unabhängige Schweizer Franken gekoppelt ist– aber er wird mit ziemlicher Sicherheit weiterhin die Währung vonfast 300 Millionen Europäern bleiben.
    وقد يتعامل البريطانيون بغطرسة مع اليورو ــ الذي يرتبط بهحتى الفرنك السويسري الذي يفترض فيه أنه مستقل ــ ولكن يكاد يكون منالمؤكد أن يظل اليورو العملة التي يستخدمها ما يقرب من 300 مليونأوروبي.
  • Statt über Kapitalkontrollen die Nase zu rümpfen und auffinanzielle Öffnung zu drängen, sollte der Internationale Währungsfonds den Ländern bei der Umsetzung dieser Strategien aktivzur Seite stehen.
    لذا، يتعين على صندوق النقد الدولي، بدلاً من مكافحة ضوابطرأس المال وممارسة الضغوط في دعم الانفتاح المالي، أن يعمل بنشاط علىمساعدة الدول في تنفيذ مثل هذه السياسات.
  • Stattdessen sollten gezielte Militärschläge, die aufausgedehnten geheimdienstlichen Erkundungen beruhen, den Friedensprozess ergänzen und Extremisten vom Rumpf der MILFabspalten.
    بدلاً من ذلك، لابد من شن غارات عسكرية جراحية دقيقة بناءًعلى جهود استخباراتية موسعة، وذلك من أجل تكميل عملية السلام، وطردالمتطرفين بعيداً عن التيار الأساسي لجبهة مورو للتحريرالإسلامي.
  • Aus dieser Nähe geht die KugeI durch mich und den Rumpf des FIugzeugs wie eine LötIampe durch Butter hindurch.
    ان قمتي باطلاق النار علي من قرب سوف تمر من جسدي الطلقه الى جسم الطائره
  • Ich gehe runter und kontrolliere den Rumpf.
    يجب ان أَذْهبْ هناك و افحص هيكلَهم.
  • Ein japanisches U-Boot jagte ihr zwei Torpedos in den Rumpf.
    الغوّاصة اليابانية اطلقت طوربيدان إلى جانبِها، يا ريس.
  • - Ist der Rumpf gebrochen? - Ich kann nichts sehen. Wir haben noch Druck.
    هل الهيكل أخترق؟ مازال لدينا ضغط