Textbeispiele
  • Ich möchte die Hindi-Sprache lernen.
    أريد تعلم اللغة الهندية.
  • Die Hindi-Sprache ist eine der am häufigsten gesprochenen Sprachen in Indien.
    اللغة الهندية هي واحدة من اللغات الأكثر انتشارًا في الهند.
  • Können Sie Bücher empfehlen, um die Hindi-Sprache zu lernen?
    هل يمكنك توصية بكتب لتعلم اللغة الهندية؟
  • Die Hindi-Sprache hat eine reiche Literatur.
    تتميز اللغة الهندية بأدب غني.
  • Die Hindi-Sprache hat verschiedene Dialekte.
    للغة الهندية لهجات مختلفة.
  • ( Oder, wo wir schon dabei sind, zwischen Nord- und Südchinabzw. im mehrsprachigen Indien, wo Hindi lediglich von 42 % der Bevölkerung gesprochen wird.)
    (أو من شمال الصين إلى جنوبها، أو في الهند المتعددة اللغات،حيث لا يتحدث اللغة الهندية سوى 42% من السكان).
  • Die Blütezeit des Slogans Hindi- Chini bhai-bhai („ Inder und Chinesen sind Brüder”), der in Nehrus Indien aus Anlass des Staatsbesuchs von Tschu En-lai im Jahr 1955 geprägt wurde, wich der Demütigung des Grenzkrieges von 1962. Danach war es mit der Eintracht vorbei.
    وفي العصر الحديث، ولت أيام شعار "الهنود والصينيون أخوة"،وهو الشعار المتحمس الذي رفعته الهند في أيام نهرو للترحيب بزيارة تشوإن لاي لها في العام 1955، وأتت من بعدها أيام خزي الحرب الحدوديةالتي اندلعت بين البلدين في العام 1962، والتي من بعدها دامت الفُرقةبين البلدين لعقود من الزمان.
  • Ein senegalesischer Freund etwa erzählte mir von seiner des Lesens und Schreibens unkundigen Mutter, die jeden Monat den Busnach Dakar nimmt, um sich einen Bollywood- Film anzusehen – obwohlsie die in Hindi gesprochen Dialoge nicht versteht und diefranzösischen Untertitel nicht lesen kann. Aber sie kann trotzdemden Geist dieser Filme erfassen und die Geschichtenachvollziehen.
    حدثني صديق لي من السنغال عن أمه التي تجهل القراءة والكتابة،والتي تستقل الحافلة إلى مدينة دكار مرة في كل شهر لمشاهدة أحد أفلامبوليود الهندية ـ وهي لا تفهم الحوار الهندي ولا تستطيع قراءة الترجمةالفرنسية على الشاشة، إلا أنها تستطيع أن تدرك روح الأفلام وتفهمالقصة، ونتيجة لهذا فإن الناس من أمثالها ينظرون إلى الهند بإعجابشديد.
  • (Nini singt in Hindi) (Fenster schlägt auf)
    أنا لا أقول إلا الحقيقة
  • HaIIo Mr. HindIe...
    مرحبا سيد هيندل
  • Aber ich werde mich nicht, mit meiner Bande, bestehend aus einem 17jährigen Jungen, einer extravaganten Hindi Königin und einem 1,20m jesusverrücktem Wichtelmännchen, gegen eine Armee von Drogen dealenden Motorradfahrern stelllen.
    وأيضاً لن أقوم بمواجهة جيش مع سائقي الدرجات مروجي المخدرات مع صبي بعمر 17 و شاذ هندي
  • In Englisch, Hindi... und, aus irgendeinem Grund, Deutsch.
    أسمعتي هذا ؟ انها قدمة للأسفل
  • Das war Hindi für "Was auch immer dein Boot treiben lässt."
    هذه مقولة هندية ل "قم بما يبقي قاربك عائما"
  • Wenn sich der Nebel legt, spricht Abraham Lincoln Hindi und trinkt Minzjulep.
    حسنٌ، إليك الأمر لا نزال أنا و أنت صديقين "و لا تقل كلمة "جماع
  • Sie sprechen Hindi? Nur ein bisschen.
    أتعلم اللغة الهندية؟- ...القليل منها-