Bedeutung von البُرْتُقال auf Arabisch

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Arabisch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch

        نتائج مطابقة

        4
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني الرائد المعجم الوسيط

        معجم اللغة العربية المعاصرة 1

        بُرْتُقال
        [جمع]: مف بُرْتُقالة:
        • (نت) شجر صغير مثمر من جنس الموالح من فصيلة الحمضيّات أزهاره بيض عطرة الرائحة، وثمره حامض سكّري حلو الطعم مَهدُه بلاد الصين.
        • ثمر ذلك الشجر. ، برتقال أبو سُرَّة : (نت) أحد أنواع البرتقال الحلو، يكون دون بذور في العادة ويحمل ثمرة غير مكتملة في أسفله.

        معجم الغني 1

        بُرْتُقالٌ
        شَجَرٌ مِنْ فَصيلَةِ البُرْتُقالِيَّاتِ مِنَ الحَمْضِيَّاتِ، ثِمارُهُ لَذيذَةٌ، كُرَوِيَّةُ الشَّكْلِ، ذاتُ لَوْنٍ أَصْفَرَ مائِلٍ إلى الحُمْرَةِ، يَتَضَمَّنُ فِيتامِينَ(س).

        الرائد 1

        برتقال
        شجر من الحمضيات طيب الثمر.

        المعجم الوسيط 1

        البرتقال
        شجر صَغِير مستديم الخضرة من الفصيلة السذبية من جنس الموالح أزهاره بيض عطرة الرَّائِحَة يزرع لثمره وَمِنْه ضروب كَثِيرَة

        نتائج مشابهة

        10
        معجم اللغة العربية المعاصرة معجم الغني معجم الصواب اللغوي

        معجم اللغة العربية المعاصرة 3

        عصَرَ
        يعصُر ويَعصِر، عَصْرًا، فهو عاصِر، والمفعول مَعْصور ، عصَر البرتقالَ ونحوَه : ضغطه واستخرج ما فيه من سائل "عصر الدُّمَّلَ: استخرج مِدَّتَه- عصَر اللَّيمونَ- {إِنِّي أَرَانِي أَعْصِرُ خَمْرًا} ". ، عصَر الثَّوبَ : استخرج ماءه بلَيِّه "عصرَ غسيلاً- لا تكن رطبًا فتُعْصَر ولا يابسًا فتكسر- {ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ}: تنجون من البلاء".
        اعتصرَ
        يعتصر، اعتصارًا، فهو مُعْتَصِر، والمفعول مُعْتَصَر ، اعتصرَ البرتقالَ ونحوَه : عصرَه؛ ضغطه واستخرج ما فيه من سائل واتّخذَه عصيرًا يُشْرَب "اعتصر عنبًا- {ثُمَّ يَأْتِي مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْتَصِرُونَ} [ق] " ، اعتصر القلقُ قلبَه : اشتدَّ به وأحزنه وأغمَّه، اعتصره الهَمُّ : أضناه، وأنهكه. ، اعتصر الثَّوبَ : عصره؛ استخرج ماءَه بلَيّه.
        تعصَّرَ
        يتعصَّر، تعصُّرًا، فهو مُتَعَصِّر ، تعصَّر البرتقالُ :
        •، مُطاوع عصَّرَ : ضُغِط حتَّى خرج ما فيه من سائل "تعصَّرتِ الطَّماطمُ" ، تعصَّر قلبهُ حزنًا : انفطر.
        • تجدَّد، ماشَى روحَ العصر "تعصَّرت المؤسساتُ الحكوميّةُ- تعصَّرت الأجهزةُ المطبعيّة".

        معجم الغني 4

        اِمْتَصَّ
        [م ص ص]. (ف: خما. متعد). اِمْتَصَصْتُ، أمْتَصُّ، اِمْتَصَّ، مص. اِمْتِصَاصٌ اِمْتَصَّ عَصِيرَ البُرْتُقالِ: رَشَفَهُ رَشْفاً بِجَذْبِ نَفَسٍ بَعْدَ نَفَسٍ اِمْتَصَّتِ الأرْضُ أمْطَارَ الأمْسِ: تَشَرَّبَتْهَا.
        تَرَشَّفَ
        [ر ش ف]. (ف: خما. متعد) . تَرَشَّفْتُ، أَتَرَشَّفُ، تَرَشَّفْ، مص. تَرَشُّفٌ. تَرَشَّفَ عَصِيرَ البُرْتُقَالِ: مَصَّهُ، رَشَفَهُ .
        تَعَصُّرٌ
        [ع ص ر]. (مص. تَعَصَّرَ) تَعَصُّرُ الْبُرْتُقَالِ: خُرُوجُ مَا فِيهِ مِنْ سَائِلٍ تَعَصُّرُ الْقَلْبِ مِنَ الْحَسْرَةِ: تَوَجُّعُهُ.
        عَصِيرٌ
        [ع ص ر]. عَصِيرُ البُرْتُقَالِ: الْمَاءُ الَّذِي يُعْصَرُ مِنَ البُرْتُقَالِ أَوْ نَحْوِهِ.

        معجم الصواب اللغوي 3

        يَعْصُر البرتقال
        الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
        السبب: للخطأ في ضبط عين هذه الأفعال.
        الصواب والرتبة: يَعْصِر البرتقال [فصيحة]-يَعْصُر البرتقال [صحيحة]
        التعليق:ضبطت المعاجم عين المضارع في الأمثلة أرقام: 1، 2، 6، 7، 10، 11، 16، 17، 25، 26، 27، 28، 30، 31، 32، 34، 38، 40، بالكسر، على أنها من باب «ضَرَب»، وضبطت هذه العين في الأمثلة الباقية أرقام: 3، 4، 5، 8، 9، 12، 13، 14، 15، 18، 19، 20، 21، 22، 23، 24، 29، 33، 35، 36، 37، 39، 41، بالضمّ، على أنَّ الفعل من باب «نَصَر». ويمكن تصحيح الضبط المرفوض في أمثلة القسمين استنادًا إلى رأي بعض اللغويين كأبي زيد وابن خالويه وغيرهما الذين يرون قياسية الانتقال من فتح عين الفعل في الماضي إلى ضمها أو كسرها في المضارع؛ ولشيوع التبادل بين بابي ضرب ونصر في العديد من القراءات القرآنية.
        يعملون في حَصَاد البرتقال
        الحكم: مرفوضة
        السبب: لأن المسموع في هذا
        المعنى: الجَنْي أو القَطْف.
        المعنى: حَصْده وقطفه
        الصواب والرتبة: -يعملون في جَنْي البرتقال [فصيحة]-يعملون في حَصَاد البرتقال [فصيحة]-يعملون في قَطْف البرتقال [فصيحة]
        التعليق:جاء في المعجم الكبير: «الحَصَاد: قطع الزرع وجني الثمر إبّان نضجه». وفي القرآن الكريم: {كُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَءَاتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ} الأنعام/141. فيكون التعبير المرفوض فصيحًا.
        يَعْصُر البرتقال
        الحكم: مرفوضة عند الأكثرين
        السبب: للخطأ في ضبط عين المضارع بالضمّ.
        المعنى: يضَغَطه ويستخرج ما فيه من سائل
        الصواب والرتبة: -يَعْصِر البرتقال [فصيحة]-يَعْصُر البرتقال [صحيحة]
        التعليق:الثابت في المعاجم أنَّ الباب الصرفيَّ للفعل «عَصَرَ» بالمعنى المذكور هو: «ضَرَب»؛ ومن ثمَّ تكون عينه مكسورة في المضارع. ويمكن تصحيح الضبط المرفوض استنادًا إلى رأي بعض اللغويين كأبي زيد وابن خالويه وغيرهما الذين يرون قياسية الانتقال من فتح عين الفعل في الماضي إلى ضمها أو كسرها في المضارع؛ ولشيوع التبادل بين بابي ضَرَب ونَصَر في العديد من القراءات القرآنية.

        support arabdict
        Wörterbücher & Lexika
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)