+1 vote

I am having troubles with this sentence " ودون أن ننكأ الجراح". I don't understand the word that comes after 'wa dun an'.

Thank you very much for your help!
par (140 points) dans Word Translation

3 Réponses

+2 votes
may be "and without (we are) scratching out the wound"
par (1[main/_decimal_point]2[main/_thousands_suffix] points)
+1 vote
To touch/ hit a nerve.   You have touched a nerve by telling me this =لقد نكأت جرحاً بقولك هذا
par (160 points)
0 votes
It means shortly without picking the wounds, which means without bringing up old issues (mostly negative and painful experience).
par (25[main/_decimal_point]3[main/_thousands_suffix] points)
1,724 questions
1,928 réponses
310 commentaires
28,233 utilisateurs