ترجمة اِسْتِثْمَارٌ أَجْنَبِيٌّ خَاصٌّ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي إسباني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح

        ترجم إسباني عربي اِسْتِثْمَارٌ أَجْنَبِيٌّ خَاصٌّ

        إسباني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • el aprovechamiento (n.) , m
          استثمار
          ... المزيد
        • la investidura (n.) , f
          استثمار
          ... المزيد
        • la explotación (n.) , f
          استثمار
          ... المزيد
        • la inversión (n.) , f, {econ.}
          إستثمار {اقتصاد}
          ... المزيد
        • la inversión (n.) , f
          استثمار
          ... المزيد
        • la reinversión (n.) , f
          إعادة استثمار
          ... المزيد
        • el forastero (n.) , m
          أجنبي {forastera}
          ... المزيد
        • el extraño (n.) , m
          أجنبي {extraña}
          ... المزيد
        • extraño (adj.)
          أجنبي {extraña}
          ... المزيد
        • el desconocido (n.) , m
          أجنبي {desconocida}
          ... المزيد
        • la extraña (adj.) , f
          أجنبي
          ... المزيد
        • extraterrestre (n.) , mf
          أجنبي
          ... المزيد
        • foráneo (adj.)
          أجنبي {foránea}
          ... المزيد
        • exótico (adj.)
          أجنبي {exótica}
          ... المزيد
        • el alienígena (n.) , m
          أجنبي
          ... المزيد
        • la capitulación (n.) , f
          امتياز أجنبي
          ... المزيد
        • característico (adj.)
          خاص {característica}
          ... المزيد
        • mensajero (adj.)
          خاص {mensajera}
          ... المزيد
        • cerebral (adj.)
          خاص بالمخ
          ... المزيد
        • peculiar (adj.)
          خاص
          ... المزيد
        • respectivo (adj.)
          خاص {respectiva}
          ... المزيد
        • especial (adj.)
          خاص
          ... المزيد
        • el privilegio (n.) , m
          حق خاص
          ... المزيد
        • hemolítico (adj.)
          خاص بانحلال الدم {hemolítica}
          ... المزيد
        • bautismal (adj.)
          خاص بالتعميد
          ... المزيد
        • colonial (adj.)
          خاص بالمستعمرات
          ... المزيد
        • astral (adj.)
          خاص بالنجوم
          ... المزيد
        • testamentario (adj.)
          خاص بوصية {testamentaria}
          ... المزيد
        • gubernativo (adj.)
          خاص بالحاكم {gubernativa}
          ... المزيد
        • fetal (adj.)
          خاص بالجنين
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Nuestros asociados en el mundo desarrollado han registrado una recuperación gradual de la inversión extranjera directa privada y de la asistencia oficial para el desarrollo.
          لقد بدأت العودة التدريجية للاستثمارات الأجنبية الخاصة المباشرة والمساعدات الإنمائية الرسمية من شركائنا في العالم المتقدم النمو.
        • Tenemos políticas y leyes que resultan atractivas para la inversión privada, especialmente para la inversión extranjera privada.
          ولدينا سياسات وقوانين تتسم بجاذبيتها للاستثمار الخاص، بما في ذلك الاستثمار الأجنبي الخاص، بل وعلى وجه الخصوص هذا الاستثمار.
        • iii) Promover la participación de la inversión privada extranjera en el desarrollo de las infraestructuras;
          `3` تشجيع اشتراك الاستثمار الخاص الأجنبي في تنمية الهياكل الأساسية؛
        • iii) Promover la participación de la inversión extranjera privada en el desarrollo de la infraestructura;
          '3` تشجيع اشتراك الاستثمار الخاص الأجنبي في تنمية الهياكل الأساسية؛
        • Insta a los Estados Miembros a que fomenten la inversión privada extranjera en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, en infraestructura, proyectos de creación de empleo y desarrollo social, a fin de aliviar las penurias del pueblo palestino y mejorar sus condiciones de vida;
          يحث الدول الأعضاء على تشجيع الاستثمار الأجنبي الخاص في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، في مجالات البنية الأساسية والمشاريع الهادفة إلى إيجاد فرص العمل، والتنمية الاجتماعية، وذلك من أجل تخفيف المعاناة التي يلاقيها الشعب الفلسطيني وتحسين أحواله المعيشية؛
        • El análisis de la IED y la formulación de la política apropiada deben basarse en la inclusión, la oportunidad, la fiabilidad y la comparabilidad internacional de las fuentes de los datos.
          مصادر المعلومات الخاصة بالاستثمار الأجنبي المباشر: إيجابياتها وسلبياتها 12
        • Fuentes de información sobre las IED: ventajas y desventajas
          الجدول 4- مصادر المعلومات الخاصة بالاستثمار الأجنبي المباشر: إيجابياتها وسلبياتها
        • Insta a los Estados Miembros a que fomenten la inversión privada extranjera en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, en infraestructura, proyectos de creación de empleo y desarrollo social, a fin de aliviar las penurias del pueblo palestino y mejorar sus condiciones de vida;
          يحث الدول الأعضاء على تشجيع الاستثمار الأجنبي الخاص في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، في مجالات البنية الأساسية والمشاريع الهادفة إلى إيجاد فرص العمل، والتنمية الاجتماعية، وذلك من أجل تخفيف المعاناة التي يلاقيها الشعب الفلسطيني وتحسين أحواله المعيشية؛
        • Insta a los Estados Miembros a que fomenten la inversión privada extranjera en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, en infraestructura, proyectos de creación de empleo y desarrollo social, a fin de aliviar las penurias del pueblo palestino y mejorar sus condiciones de vida;
          ”7- يحث الدول الأعضاء على تشجيع الاستثمار الأجنبي الخاص في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، في مجالات البنية الأساسية والمشاريع الهادفة إلى إيجاد فرص العمل، والتنمية الاجتماعية، وذلك من أجل التخفيف من معاناة الشعب الفلسطيني وتحسين أحواله المعيشية؛
        • Hacen falta esfuerzos sostenidos para ayudar a los países en desarrollo a crear el entorno propicio necesario para las inversiones extranjeras directas, sobre todo en los sectores de las infraestructuras y la creación de capacidades.
          وإنه يلزم بذل جهود مطردة لمساعدة البلدان النامية على تهيئة البيئة المؤاتية اللازمة للاستثمار الأجنبي المباشر، وخاصة في قطاعي الهياكل الأساسية وبناء القدرات.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل