لا توجد نتائج مطابقة لـ الهرم السكاني

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي الهرم السكاني

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • C. Pursuing opportunities in “bottom of the pyramid” markets
    جيم - البحث عن الفرص في أسواق قاعدة الهرم السكاني
  • The fall in the number of children, in particular male, is apparent in the population structure and results from the decreasing birth rate.
    أما انخفاض عدد الأطفال، ولا سيما الذكور، فهو واضح من خلال الهرم السكاني ويعود إلى انخفاض معدل الولادات.
  • As companies increasingly enter bottom of the pyramid markets, concerns rightfully arise regarding the protection of consumers and the environment.
    وبدخول الشركات بشكل متزايد في أسواق قاعدة الهرم السكاني، تنشأ فعلا نواحي مثيرة للقلق تتعلق بحماية المستهلكين والبيئة.
  • As result of the population growth and changes in the population structure, needs are foreseen to increase with 1.6 per cent for the time period 1993-2010.
    ونتيجة النمو السكاني والتغيرات التي يعرفها الهرم السكاني، يُتوقع أن ترتفع الاحتياجات بنسبة 1.6 في المائة خلال فترة 1993-2010.
  • The structure of Bolivia's population pyramid is characterized by the fact that, in 2005, 57 per cent of the nation's people were under the age of 18.
    ويتمّيز الهرم السكاني في بوليفيا بأن 57 في المائة من أهالي البلد كانوا دون 18 سنة من العمر عام 2005.
  • In some countries, these trends are reshaping the traditional population pyramid into a new “population chimney”, with a narrowing base of young people and children.
    وفي بعض البلدان تُعيد هذه الاتجاهات تشكيل الهرم السكاني التقليدي ليتخذ شكل “مدخنة سكانية” قاعدتها المؤلفة من الشباب والأطفال آخذة في التقلص.
  • The Government, in the Tenth Plan, noting the asymmetry in the population pyramid with 'males out numbering females' as a whole and 'females outnumbering males' at the upper end of the age structure, commits to provide social security for the aged woman.
    إن الحكومة، وقد لاحظت عدم التماثل في الهرم السكاني من حيث أن عدد الذكور يفوق عدد الإناث ككل ولكن الإناث يفقن الذكور عدداً في أعلى مراحل الهيكل العمري، ملتزمة في الخطة العاشرة بتوفير الضمان الاجتماعي للمسنات.
  • The changes occurring in the population pyramid have brought about a demographic transition which has impacted the epidemiological profile, with increasing demand for the treatment of diseases such as diabetes and hypertension, which are more complex and costly and which mainly affect the adult population.
    أدّت التغيُّرات التي طرأت على الهرم السكاني إلى إحداث تحوُّل ديمغرافي أثر على الصورة الوبائية العامة مع زيادة الطلب على علاج أمراض من قبيل السكّري وارتفاع الضغط وهي أمراض أكثر تعقيداً وتكلفة وتؤثر أساساً على الكبار.
  • In line with its so-called population pyramid, Paraguay emphasizes efforts to disseminate information to bring about behaviour change among its youngest citizens, including those who, for one reason or another, are outside the educational system.
    وتشدد باراغواي، تمشيا مع ما يطلق عليه هرمها السكاني، على نشر المعلومات من أجل إحداث تغيير في السلوك بين صفوف أصغر أبنائها سنا، ممن هم لسبب أو آخر خارج النظام التعليمي.
  • Non-governmental organizations and other civil society entities can play an important role in monitoring and ensuring good behaviour on the part of corporations. For example, there has been a proposal for a “consumer bill of rights” that corporations would have to sign in order to gain access to bottom of the pyramid markets.58
    وفي استطاعة المنظمات غير الحكومية وغيرها من كيانات المجتمع المدني أن تؤدي دورا هاما في رصد وضمان السلوك الحسن من جانب الشركات، (وهناك أيضا، على سبيل المثال، اقتراح بإصدار ”بيان بحقوق المستهلك“ يتعين على الشركات توقيعه كي تتمكن من الوصول إلى أسواق قاعدة الهرم السكاني).