ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
تعليم
فلسفة
طب
ترجم ألماني عربي كُلْيَةٌ مُتَمَادِيَّة
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
-
Fak {Fakultät}, abbr., {educ.}كُلّية {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
كُلِّية {نظريّة تَفَوُّق الكُلّ على مجموع أجزائه}، {فلسفة}... المزيد
- ... المزيد
-
الكُلِّيَّة {تعليم}... المزيد
-
الكُلْيَة {طب}... المزيد
-
كلية الفن {تعليم}... المزيد
-
كلية الطب {تعليم}... المزيد
-
كلية طب {تعليم}... المزيد
-
كلية الطب {تعليم}... المزيد
-
الكُلّيّة الأمّ {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
كُلْيَةٌ [ج. كليات] ، {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
كُلْيَةٌ [ج. كليات] ، {تعليم}... المزيد
-
كُلْيَةٌ [ج. كليات]... المزيد
-
كُلْيَةٌ [ج. كليات]... المزيد
-
كُلْيَةٌ [ج. كليات] ، {تعليم}... المزيد
-
البروتينات الكلية {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
um die Niere herum {med.}مُحِيْطٌ بالكُلْيَة {طب}... المزيد
-
وكيل الكلية {تعليم}... المزيد
-
عميد الكلية {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
-
كلية طب هانوفر {تعليم}... المزيد
-
التصفية الكُلِّيِّة {طب}... المزيد
-
künstliche Niere (n.) , {med.}... المزيد
-
PH {Pädagogische Hochschule}, abbr., {educ.}كلية التربية {تعليم}... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Und für diejenigen , die ungläubig sind , ist das Feuer der Gahannam . Der Tod wird nicht über sie verhängt , so daß sie sterben könnten ; noch wird ihnen etwas von ihrer Strafe erleichtert .والذين كفروا بالله ورسوله لهم نار جهنم الموقدة ، لا يُقْضى عليهم بالموت ، فيموتوا ويستريحوا ، ولا يُخَفَّف عنهم مِن عذابها ، ومثل ذلك الجزاء يجزي الله كلَّ متمادٍ في الكفر مُصِرٍّ عليه .
-
Diejenigen aber , die ungläubig sind , für sie wird es das Feuer der Hölle geben , wobei mit ihnen kein Ende gemacht wird , so daß sie sterben , und ihnen auch seine Strafe nicht erleichtert wird . So vergelten Wir jedem sehr Ungläubigen .والذين كفروا بالله ورسوله لهم نار جهنم الموقدة ، لا يُقْضى عليهم بالموت ، فيموتوا ويستريحوا ، ولا يُخَفَّف عنهم مِن عذابها ، ومثل ذلك الجزاء يجزي الله كلَّ متمادٍ في الكفر مُصِرٍّ عليه .
-
Für diejenigen , die ungläubig sind , ist das Feuer der Hölle bestimmt . Darin wird mit ihnen kein Ende gemacht , so daß sie sterben , und es wird ihnen auch seine Pein nicht erleichtert .والذين كفروا بالله ورسوله لهم نار جهنم الموقدة ، لا يُقْضى عليهم بالموت ، فيموتوا ويستريحوا ، ولا يُخَفَّف عنهم مِن عذابها ، ومثل ذلك الجزاء يجزي الله كلَّ متمادٍ في الكفر مُصِرٍّ عليه .
-
Und für diejenigen , die Kufr betrieben haben , ist das Feuer von Dschahannam bestimmt . Weder werden sie verurteilt , so daß sie sterben , noch wird ihnen etwas von seiner Peinigung erleichtert .والذين كفروا بالله ورسوله لهم نار جهنم الموقدة ، لا يُقْضى عليهم بالموت ، فيموتوا ويستريحوا ، ولا يُخَفَّف عنهم مِن عذابها ، ومثل ذلك الجزاء يجزي الله كلَّ متمادٍ في الكفر مُصِرٍّ عليه .