ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
اقتصاد
عامة اقتصاد سياسة
سياسة
اقتصاد سياسة
علوم
جيش
عامة طب
ترجم ألماني عربي خُطَّةُ تَقَشُّفٍ
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
- ... المزيد
-
تَقَشُّفٌ [ج. تقشفات]... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تَقَشُّفٌ [ج. تقشفات]... المزيد
-
تقشُّف {اقتصاد}... المزيد
-
تَقَشُّفٌ {عامة،اقتصاد،سياسة}... المزيد
-
gezwungene Frugalität (n.) , {econ.}التقشف القسري {اقتصاد}... المزيد
-
knappes Budget (n.) , {econ.}ميزانية التقشف {اقتصاد}... المزيد
-
سياسة التقشف {سياسة}... المزيد
-
سياسة التقشف {سياسة}... المزيد
-
ميزانية التقشف {اقتصاد}... المزيد
-
إجراءات التقشف {اقتصاد}... المزيد
-
سياسة تقشف {اقتصاد،سياسة}... المزيد
-
برنامج تقشف {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
خُطَّة {علوم}... المزيد
-
خُطَّة [ج. خطط]... المزيد
-
خُطَّة [ج. خطط]... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
خطة المعركة {جيش}... المزيد
-
الخطة الغذائية {عامة،طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Die Pläne für einen Fiskalpakt sind in den vergangen Monaten rasant weiterentwickelt worden. Eine politisch unpopuläre„ Transferunion“ wurde in einen gefährlichen Plan für Sparmaßnahmenumgewandelt, um dann letztendlich in einer modifizierten Versiondes überholten Stabilitäts- und Wachstumspaktes aus dem Jahr 1997zu münden.وفي الأشهر الأخيرة تطورت الخطط الرامية إلى إبرام معاهدةمالية بسرعة، فتحولت من "اتحاد تحويل" لا يتمتع بشعبية على الصعيدالسياسي، إلى خطة خطيرة للتقشف المالي، ثم أخيراً إلى نسخة معدلة منميثاق الاستقرار والنمو لعام 1997.
-
Zahlreiche Vertreter der politischen Mitte sind sich einig,dass eine optimale Fiskalpolitik aus kurzfristigen Impulsen,mehrjährigen mittelfristigen Plänen zur Defizitsenkung und Maßnahmen zur Reduzierung langfristiger Verbindlichkeiten bestehenmuss, vor allem wenn Sparmaßnahmen wachstumsorientierte Investitionen des öffentlichen Sektors sichern.يتفق العديد من الوسطيين على أن السياسة المالية المثاليةلابد أن تشتمل على حوافز قصيرة الأمد، وخطة متعددة السنوات لخفض العجزفي الأمد المتوسط، والتدابير اللازمة لخفض حجم الالتزامات الطويلةالأجل، وخاصة إذا عملت خطة التقشف على حماية استثمارات القطاع العامالموجهة نحو النمو.
-
Und Deutschland sollte sein Sparprogramm verschieben, denneine massive fiskalische Bremse ist das Letzte, was die Eurozonejetzt braucht.كما يتعين على ألمانيا أن تؤخر تنفيذ خطة التقشف، حيث أن آخرما تحتاج إليه منطقة اليورو الآن هو التقاعس الضريبي على نطاقواسع.