ترجمة اِسْتِخْدَامٌ عَرَضِيٌّ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        طب   عامة دين   علوم   قانون   Automobile.   كهرباء   تقنية   اتصالات  

        ترجم ألماني عربي اِسْتِخْدَامٌ عَرَضِيٌّ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • episodisch (adj.) , {med.}
          عَرَضِيٌّ {طب}
          ... المزيد
        • leger (adj.)
          عَرَضيّ
          ... المزيد
        • gelegentlich (adj.)
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • hinzukommend (adj.)
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • quer (adj.)
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • versehentlich (adj.)
          عَرَضِيّ
          ... المزيد
        • episodenhaft (adj.) , {med.}
          عَرَضِيّ {طب}
          ... المزيد
        • nebensächlich (adj.)
          عرضي
          ... المزيد
        • zwanglos (adj.) , [zwangloser ; am zwanglosesten ]
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • lässlich (adj.) , {,relig.}
          عرضي {عامة،دين}
          ... المزيد
        • symptomatisch (adj.)
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • zufällig (adj.)
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • transversal (adj.) , {Scie.}
          عَرْضِيّ {علوم}
          ... المزيد
        • akzidentiell (adj.)
          عَرَضِيٌّ
          ... المزيد
        • zwerch (adj.)
          عرضي
          ... المزيد
        • nicht festangestellt (adj.) , {law}
          عرَضيّ {وثائق تونسية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die Querführung (n.) , {Auto.}
          التوجيه العرضي {سيارات}
          ... المزيد
        • der Querschnitt (n.) , {elect.}
          مقطع عرضي {كهرباء}
          ... المزيد
        • der Schnittansicht (n.) , {tech.}
          مقطع عرضي {تقنية}
          ... المزيد
        • die Vakanz (n.)
          شغور عرضي
          ... المزيد
        • die Nebenaussendung (n.) , {einer Sendestelle}, {elect.}
          انبعات عرضي {لمحطة إرسال}، {كهرباء}
          ... المزيد
        • der Gelegenheitsjob (n.)
          عمل عرضي
          ... المزيد
        • der Quertransport (n.)
          النقل العرضي
          ... المزيد
        • die Querdurchbiegung (n.) , {Scie.}
          الانعطاف العرضي {علوم}
          ... المزيد
        • das Querprofil (n.) , {elect.}
          مقطع عرضي {كهرباء}
          ... المزيد
        • die transversale Last (n.) , {elect.}
          حمل عرضي {كهرباء}
          ... المزيد
        • der Querlenker (n.)
          موجه عرضي
          ... المزيد
        • versehentliches Öffnen (n.) , {tech.}
          الفتح العرضي {تقنية}
          ... المزيد
        • die unregelmäßige Verzerrung (n.) , {com.}
          تشوة عرضي {اتصالات}
          ... المزيد
        • die versehentliche Verschüttung (n.) , {tech.}
          انسكاب عرضي {تقنية}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • a) den Wahlprozess und den rechtlichen Rahmen mit den internationalen Standards, insbesondere denjenigen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, in Übereinstimmung zu bringen, bei den anstehenden Lokalwahlen im Januar 2007 ein entsprechendes Engagement unter Beweis zu stellen und die vom Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte in seinem Bericht vom 7. Juni 2006 festgestellten Mängel des Wahlprozesses zu beseitigen, darunter Wahlgesetze und -praktiken, die die Wahlkampfmöglichkeiten für De-facto-Oppositionskandidaten einschränken, die willkürliche Anwendung der Wahlgesetze, namentlich hinsichtlich der Registrierung von Kandidaten, die Einschränkung des Rechts auf Zugang zu den Medien, die einseitige Darstellung der Wahlthemen in den staatlichen Medien und die Verfälschung von Wahlergebnissen;
          (أ) أن تجعل العملية الانتخابية والإطار التشريعي متسقين مع المعايير الدولية، وبخاصة معايير منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وأن تظهر وفاءها بهذا التعهد من خلال الانتخابات المحلية المقبلة المقرر إجراؤها في كانون الثاني/يناير 2007، وتصحح عيوب العملية الانتخابية التي حددها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان في تقريره المؤرخ 7 حزيران/يونيه 2006، عن طريق أمور عدة منها القوانين والممارسات الانتخابية التي تحد من الفرص المتاحة لمرشحي المعارضة الحقيقيين في تنظيم الحملات الانتخابية، والتطبيق التعسفي للقوانين الانتخابية، بما فيها ما هو متعلق منها بتسجيل المرشحين، وحرمانهم من الحق في استخدام وسائط الإعلام، وعرض وسائط الإعلام التابعة للدولة المواضيع بشكل متحيز، وتزوير عملية فرز الأصوات؛
        • Wäre der Iran allein ein einer friedlichen Nutzung der Kernenergie interessiert, so könnten das russische Angebot oder einanderer Plan (etwa zur Lagerung von niedrig angereicherten Uranvorräten im Iran) seinen Anforderungen entsprechen.
          وإذا كانت إيران مهتمة فقط بالاستخدامات السلمية للطاقةالنووية، فإن العرض الروسي، أو أي خطة أخرى (مثل تقديم مخزون مناليورانيوم المخفض التخصيب إلى إيران)، يكفي لتغطيةاحتياجاتها.
        • Um die Deflation zu steuern -- den Vorgang fallender Löhne und Preise -- würde die Regierung einfach mehr Geld schaffen und ausgeben.
          , أو أن تختار الحكومة لمواجهة التضخم من خلال جمع اموال الضرائب ثم يأخذ من استخدامها , وبالتالي تقليل عرض النقود واستعادة قيمتها.
        • Keine Ahnung, wofür das ist, aber der Typ bot mir 20 Riesen an... fünf als Anzahlung, 15 bei Lieferung.
          لا امتلك اي فكرة عن استخداماتها ... ولكن الرجل عرض علي عشرين ألفاً خمسة منهم في البداية وخمسة عشر بعد انتهاء الامر
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل