الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
Grundsätzlich kann jeder diese Aufgabe erfüllen.الأصل أن يمكن لأي شخص أن يؤدي هذه المهمة.
-
Grundsätzlich ist es besser, ehrlich zu sein.الأصل أن الأفضل أن تكون صادقاً.
-
Grundsätzlich unterstützen wir Ihre Ideen.الأصل أننا ندعم أفكارك.
-
Grundsätzlich sind wir bereit, zu verhandeln.الأصل أننا مستعدون للتفاوض.
-
Grundsätzlich sollte jeder die gleichen Rechte haben.الأصل أن يكون للجميع حقوق متساوية.
مرادفات
-
kategorisch, prinzipiell, strikt | ausschlaggebend, entscheidend, signifikant, wesentlich, wichtig, zentral | hauptsächlich, eigentlich
مرادفات
-
grundsätzlich, prinzipiell, grundlegend, fundamental
أمثلة
-
Natürlich wüssten wir, dass man Kohlen grundsätzlich im Sommer kauft, verteidigten wir uns, aber wir sind gerade erst eingezogen, und da war eben schon Winter., Laut einem Urteil des Verfassungsgerichts von 1994 setzt die Entsendung bewaffneter Soldaten ins Ausland "die - grundsätzlich vorherige - konstitutive Zustimmung des Deutschen Bundestages" voraus., Fraktionsvize Wolfgang Schäuble will der Regierung grundsätzlich das Recht zubilligen, allein darüber zu entscheiden;das Parlament könne die Truppen dann im Zweifelsfall zurückrufen., Die Verordnung ist grundsätzlich zeitlich begrenzt und wurde am 1. Oktober 2002 auf Druck der EU-Kommission wegen mangelnden Wettbewerbs erneuert., Der Bundespräsident hat nicht nur den Gedanken einer Reform des Föderalismus grundsätzlich unterstützt und seine Probleme aus seiner intimen Vertrautheit mit der föderalen Praxis heraus präzise umrissen., Die Nato sei grundsätzlich bereit, eine Rolle im Nachkriegs-Irak zu spielen., Ein Rücktritt von Reisen in betroffene Gebiete ist bisher nicht grundsätzlich kostenlos, stornowillige Kunden können sich nach Ansicht eines Reiserechtlers jedoch auf höhere Gewalt berufen., Gelingen soll das Kunststück mit Hilfe der bereits seit langem angetesteten, nun aber radikal auf alle Inhalte ausgeweiteten Geschäftsstrategie, Inhalte grundsätzlich nur noch gegen Abo-Gebühren freizugeben - oder in Form gesponserter "Tagespässe"., Die Nato ist auf jeden Fall grundsätzlich bereit, eine Rolle im Nachkriegs-Irak zu spielen., Die Lösung von Konflikten mit kriegerischen Mitteln sei grundsätzlich abzulehnen, weil jeder Krieg verheerende Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung habe, auch für die im Irak lebenden Kurden.
leftNeighbours
-
zwar grundsätzlich, unterscheidet sich grundsätzlich, vergleichende Werbung grundsätzlich, künftig grundsätzlich, Werbe-E-Mails grundsätzlich, Vitte grundsätzlich, Bußgeldrichter grundsätzlich, Präventivkriegsstrategie grundsätzlich, BGB grundsätzlich, Friedensmemorandum grundsätzlich
rightNeighbours
-
grundsätzlich in Frage, grundsätzlich positiv, grundsätzlich verboten, grundsätzlich bereit, grundsätzlich zugestimmt, grundsätzlich begrüßt, grundsätzlich zulässig, grundsätzlich abzulehnen, grundsätzlich ablehnen, grundsätzlich ablehnt
wordforms
-
grundsätzlich, grundsätzliche, grundsätzlichen, grundsätzlicher, grundsätzliches, grundsätzlichere, grundsätzlichem, grundsätzlicheren, grundsätzlicheres, grundsätzlicherer, grundsätzlichsten, grundsätzlichste