Beispiele
Così è stato tuo fratello a farti conciare così? Già.
أخوك فعل بك هذا ؟
La rissa doveva conciare male lui, non te.
إن لم أقف مع صديقي ؟ كان المفترض أن يتشاجروا معه وليس معك
Non e' il massimo farsi conciare cosi' durante un appuntamento.
لكم يُؤلمني إبراحي .ضرباً في موعدٍ غراميّ
Siete pronti a conciare per le feste qualche ernia?
هل أنتم مستعدون للإبداع في عملية الفتق؟
E' stato divertente conciare per le feste quei tipi, ma...
. لقد كان ممتعاً ضرب هؤلاء الشبان
Quindi deve raccogliere... e conciare le pelli molto in fretta.
لذا عليه انتزاع ودبغ الجلود بسرعة عالية
Mi sono fatto conciare per le feste e voi tornate a mani vuote?
بُرّحتُ ضرباً وعدتم خاوي الوفاض؟
Spero non sia stata lei a conciare la faccia di mio figlio in quel modo.
آمل أنك لم تفعلي هذا بوجه ابني
Sai quel gioco che fanno i bambini, "il mio papa' puo' conciare per le feste il tuo?"
...هل تعرفين تلكَ اللعبة التي يلعبها الأطفال "يمكن لوالدي أن يشبع والدك ضرباً؟"
Non sappiamo cosa gli sia successo, cosa faccia per conciare cosi' la loro pelle e cosa diavolo ci guadagni.
،لا نعرف ما حلّ بهم ،و لا ما يفعله ليجعل جلودهم هكذا .و لا ما يحصل عليه من هذا