Der Zug ist gerade abgegangen.
قطار قد صدر قبل قليل.
Das Dokument ging gestern vom Büro aus ab.
صدر الوثيقة من المكتب بالأمس.
Der Brief ist vom Postamt abgegangen.
صدر الخطاب من مكتب البريد.
Das Fax ging heute Morgen ab.
صدر الفاكس صباح اليوم.
Die E-Mail ist gerade abgegangen.
صدر البريد الإلكتروني للتو.
Im Lichte der strategischen Dimension dieses Umsturzes lässt sich momentan über die Entwicklungen selbst in naher Zukunft nur spekulieren. Jeder, der heute vorgibt, eine fundierte und gesicherte Prognose abgehen zu können, bewegt sich auf sehr dünnem Eis.
في ضوء البُعدِ الإستراتيجيِ لهذا التغيير لا يمكننا في هذه اللحظةِ إلا حدس أو تخمين التَطَوّراتِ التي يمكن أن تحدث في المستقبل القريبِ. من يزعم اليوم أنه يعرف حقيقةِ ما سيحدث فسيكون مثل من يَتزحلقُ على الجليد.
Wenden sich diese der Demokratie zu, rückt eine gerechte Regelung näher. Wie einst bei vertriebenen Deutschen, die ihre Heimat verloren, wird es nicht ohne harte Kompromisse abgehen.
فإذا اختاروا خيار الديموقراطية، فستكون التسوية العادلة قريبة المنال. لن تسير الأمور من دون تسويات قاسية، مثلما كانت الحال فيما مضى لدى أَلمان خسروا ديارهم.
Zunächst muss die Regierung davon abgehen, die Milizen zubegünstigen und sich auf den Aufbau einer nationalen Armeekonzentrieren – eine Aufgabe, die der NTC vernachlässigte.
فبادئ ذي بدء، يتعين على الحكومة أن تتوقف عن تدليلالميليشيات، وأن تركز على بناء الجيش الوطني ــ وهو الأمر الذي أهملهالمجلس الوطني الانتقالي.
Meine nächste Frau wird abgehen wie ein Flipper... und mich mit Silberdollar bezahlen!
إن المرأة التي ستضاجعني المرة القادمة سوف تضيء كماكينة القمار وتُخرِج عُملات مَعدَنية
Dazu musst du in einem Stück abgehen. Komm schon, raus hier und zurück ins alte Studio.
هيا نخرج من هنا ونعود للصالة القديمة
Wir müssen mit Würde abgehen.
علينا أن نموت بكرامة
Die Frage ist nur, wie wir abgehen.
السؤال الوحيد هنا هو كيف ستخرجون
Und trotz allem, Kay... ...wird mir die Jagd abgehen.
...(سأخبرك, (كي .سأفتقد المطاردة...
Geht zur Seite, damit ich das Gitter abgehen kann.
تنح جانباً حتى أقوم بعملى
Na, los... (Pinky) Zeig ihnen, wie du abgehst.
هزيها ! هزيها !ِ