die Energiewirtschaft [pl. Energiewirtschaften]
Beispiele
Die Energiewirtschaft spielt eine entscheidende Rolle in der Wirtschaft des Landes.
قطاع الطاقة له دور حيوي في اقتصاد البلاد.
Die Energiewirtschaft steht angesichts des Klimawandels vor großen Herausforderungen.
قطاع الطاقة يواجه تحديات كبيرة في ظل التغير المناخي.
Investitionen in die Energiewirtschaft für saubere Energie sind Investitionen in unsere Zukunft.
الاستثمار في قطاع الطاقة النظيفة هو استثمار في مستقبلنا.
Die deutsche Energiewirtschaft ist stark auf erneuerbare Energien angewiesen.
قطاع الطاقة في ألمانيا يعتمد بشكل كبير على الطاقة المتجددة.
Die Energiewirtschaft muss sich in Richtung nachhaltige Energie bewegen.
تحتاج قطاع الطاقة إلى التحول نحو الطاقة المستدامة.
Es ist heute allen klar, dass wir dem Klimawandel und der Importabhängigkeit der europäischen Energiewirtschaft am wirksamsten durch Energieeffizienz und die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energien entgegenwirken können.
لقد أصبح اليوم من الواضح للجميع، أن المواجهة المثلى للتغير المناخي ولاعتماد اقتصاد الطاقة الأوروبي على الواردات الخارجية تكون من خلال ترشيد استخدام الطاقة وتعزيز استخدام الطاقات المتجددة.
In Ökologischen Branchen gibt es immer mehr Arbeitsplätze. Zwischen 2008 und 2009 rechnen die Unternehmen in Deutschland mit einem Mitarbeiterzuwachs von 19 Prozent. Dabei gehe es gerade um die deutschen Kernbranchen wie die Elektro- und Maschinenbauindustrie oder die Energiewirtschaft.
يوجد تزايد في الوظائف في مجالات البيئة، تتوقع الشركات في ألمانيا للفترة بين 2008 و 2009 ارتفاع عدد الموظفين بنسبة 19 %، يتركز معظمها في المجالات الرئيسة الألمانية مثل صناعة الإلكترونيات والتركيبات الميكانيكية واقتصاد الطاقة.
In Großbritannien sind inzwischen über fünf Millionen Menschen von Energiearmut betroffen, und die britische Regulierungsbehörde für die Energiewirtschaft sorgt sichöffentlich, dass Umweltziele in weniger als neun Monaten zu Stromausfällen führen könnten.
وفي المملكة المتحدة، هناك الآن ما يزيد على خمسة ملايينمواطن يفتقرون إلى الوقود، والآن يُعرِب القائمون على تنظيم الطاقةالكهربائية في البلاد علناً عن خشيتهم من أن تؤدي الأهداف البيئية إلىحدوث انقطاعات في التيار الكهربائي في غضون أقل من تسعةأشهر.
Auf dem Weg zu einer ökologischen Umgestaltung derweltweiten Energiewirtschaft sollten wir die veraltete Subventionspolitik für Sonnen- und Windenergie aufgeben – eine Politik, die seit 20 Jahren scheitert und in den kommenden 22 Jahren scheitern wird.
لكي يتسنى لنا تخضير الطاقة التي يستهلكها العالم، فيتعينعلينا أن نهجر سياسة دعم الطاقة الشمسية وطاقة الرياح ــ فهي السياسةالتي فشلت طيلة عشرين عاما، والتي سوف تظل فاشلة على مدى الأعوامالاثنين والعشرين القادمة.
Damit ist ein Modell für eine beispielhafte Volkswirtschaftkomplett: deutsche Arbeitsmarktpolitik, schwedische Renten, Frankreichs kohlenstoffarme Energiewirtschaft, kanadisches Gesundheitswesen, schweizerische Energieeffizienz, amerikanischer Forscherdrang, brasilianische Programme zur Armutsbekämpfung undtropische costa-ricanische Zufriedenheit.
إذن، فهذه هي العناصر التي تشكل مجتمعة نظاماً اقتصادياًنموذجيا: سياسات سوق العمل الألمانية، ومعاشات التقاعد السويدية،والطاقة الفرنسية المنخفضة الكربون، والرعاية الصحية الكندية، وكفاءةاستخدام الطاقة السويسرية، والفضول العلمي الأميركي، وبرامج مكافحةالفقر البرازيلية، والسعادة الاستوائية في كوستاريكا.
Das Copenhagen Consensus Center beauftragte Gürcan Gülen,leitender Energieökonom am Zentrum für Energiewirtschaft der Abteilung für Wirtschaftsgeologie der University of Texas in Austin, mit einer Einschätzung des „ Standes der Wissenschaft“hinsichtlich Definition, Erfolgsbewertung und Voraussagen bei der Schaffung grüner Jobs.
ولقد طلب مركز إجماع كوبنهاجن من جوركان جولين، وهو كبيرخبراء اقتصاد الطاقة لدى مركز اقتصاد الطاقة، ومكتب الجيولوجياالاقتصادية بجامعة تكساس في أوستن، طلب منه تقييم "حالة العلم" فيتعريف وقياس عملية خلق الوظائف الخضراء والتنبؤ بمستوياتها.
Es wird behauptet, dass der Staat, wenn er mit den Unternehmen zusammenarbeitet, „eine neue Energiewirtschaft“schaffen wird, dass die beteiligten Unternehmen davon profitierenwerden und dass es allen besser gehen wird.
ويزعم البعض أن الحكومة، بالعمل مع الشركات الكبرى، قادرة علىخلق ampquot;اقتصاد طاقة جديدampquot;، وأن الشركات المساهمة في هذهالجهود سوف تربح، وأن الجميع سوف يصبحون في حال أفضل.
Aber es bietet der Welt die beste Chance, ohne große Beeinträchtigungen eine nachhaltige Energiewirtschaft zuetablieren.
إلا أنه يوفر للعالم أفضل فرصة للوصول بسلام إلى مستقبل طاقةمستديم.
Die Welt hat einen langen Weg vor sich, bevor sie einekohlendioxidarme Energiewirtschaft realisiert hat.
إن أمام العالم رحلة طويلة قبل أن يتوصل إلى نظام طاقة منخفضالكربون.
Textbeispiele
- Das Gutachten des deutschen "Netz-Papstes" Hans-Jürgen Haubrich, das am Institut für Elektrische Anlagen und Energiewirtschaft der TU Aachen erstellt wurde, zeigt zum erstenmal, das Ausmaß der Belastungen, die den Netzbetreiber auferlegt werden. | - Ausdrücklich weist Clement in seinem Schreiben darauf hin, dass die derzeitige Nutzung der Kernenergie in Deutschland auf "einem sehr sensiblen und intensiv ausgehandelten Kompromiss zwischen der Bundesregierung und der Energiewirtschaft" beruhe. | - Das Unternehmen bedient weltweit Kunden aus der Industrie und Energiewirtschaft. | - Vor seinem Wechsel in die Energiewirtschaft war der 1939 geborene Arndt fast 30 Jahre lang in verschiedenen Verantwortungsbereichen für die Gewerkschaft Öffentliche Dienste, Transport und Verkehr (ÖTV) tätig. | - Er kann es sich sogar leisten, Trittins Forderung nach mehr Zuständigkeit für die Energiewirtschaft vor Fernsehkameras öffentlich als "läppische Diskussion" abzutun. | - Die Autosparte des Fiat-Konzerns, der auch in der Versicherungs- und in der Energiewirtschaft tätig ist, verbuchte in den ersten drei Monaten dieses Jahres einen Verlust von 429 Mio. Euro. | - Darüber hinaus hat sich Smith einen Namen in der Deregulierung des amerikanischen Energiemarktes gemacht und Länder wie Neuseeland sowie Australien bei der Privatisierung ihrer Energiewirtschaft beraten. | - Warum werden nicht endlich die vielen Milliarden Euro umweltschädlicher Subventionen - etwa in der Energiewirtschaft, dem Luftverkehr oder der Landwirtschaft - deutlich mit konkreten Zeitvorgaben gekürzt? | - Zielbranchen der transatlantischen Offensive sollen die Branchen Auto, Telekommunikation, Finanzdienstleistung und Energiewirtschaft sein. | - In seinem exklusiven Gastbeitrag fordert US-Forscher Jeremy Rifkin eine Wende der Energiewirtschaft [weiter_dreieck_r_weiss.gif] mehr |
Meistens Bevor
- ostdeutschen Energiewirtschaft | - ostdeutsche Energiewirtschaft | - deutsche Energiewirtschaft | - deutschen Energiewirtschaft | - Regenerativen Energiewirtschaft | - etablierten Energiewirtschaft | - Regenerative Energiewirtschaft | - Transportwesen Energiewirtschaft | - solaren Energiewirtschaft | - regenerativen Energiewirtschaft |
Meistens Nach
- Energiewirtschaft VREW | - Energiewirtschaft ausgehandelten | - Energiewirtschaft Bad Homburg | - Energiewirtschaft an der Universität | - Energiewirtschaft aufzubrechen | - Energiewirtschaft tätig | - Energiewirtschaft wechselnden | - Energiewirtschaft Atomausstieg | - Energiewirtschaft Irans | - Energiewirtschaft bahnt |