Helmand {Afghanistan}
Beispiele
Helmand ist eine Provinz in Afghanistan.
هلمند هي إحدى محافظات أفغانستان.
Die Hauptstadt von Helmand ist Lashkar Gah.
العاصمة هلمند هي لشكرجاه.
Helmand liegt im Südwesten Afghanistan.
تقع هلمند في جنوب غرب أفغانستان.
Der Helmand-Fluss ist ein bedeutender Fluss in Afghanistan.
نهر هلمند هو نهر هام في أفغانستان.
Die Provinz Helmand ist bekannt für den Anbau von Mohn.
تشتهر محافظة هلمند بزراعة الخشخاش.
Tausende von Kandidaten für die Provinzräte, die am gleichen Tag gewählt werden, sind dagegen für ihre Sicherheit selbst verantwortlich. "Ohne Schutz bin ich ein einfaches Ziel für die Taliban", beschwerte sich unlängst ein Kandidat aus der Provinz Helmand.
إلا أن آلاف المرشحين لرئاسة المجالس المحلية غير راضين عن تحمل مسؤولية حمايتهم الشخصية، ولهذا يشتكي مرشح إقليم هلمند منذ مدة قائلا: "بدون حماية أصبح هدفا سهلا لطالبان".
Im Süden, in den Provinzen Helmand, Kandahar, Uruzgan und Paktika, werden viele Menschen zuhause bleiben, prognostiziert Jandand Spinghar.
وكما يتنبأ جنداد سبنغار سيبقى كثير من الناس في بيوتهم في أقاليم هلمند وقندهار وارزوکان وبکتيا الجنوبية.
Ich habe in Helmand, meiner Heimatprovinz, eine winziges Stück Land.
يقول مير حمزة متفائلاً: "يوجد لدي في منطقتي الريفية هلمند قطعة أرض صغيرة. ".
Jetzt herrscht in Teilen Helmands wieder Krieg.
والآن عادت الحرب من جديد إلى بعض أجزاء ولاية هلمند.
Die Menschen in Kandahar oder Urozgan sind die Taliban nie richtig losgeworden. In Helmand kontrollieren die Taliban offiziell vier Städte. In diesen Gebieten wagt es kaum einer, die Drohungen der Taliban nicht ernst zu nehmen.
فالناس في مدينة قندهار وولاية أوروزغان لم يتخلصوا نهائياً من طالبان. أما في ولاية هلمند فما زالت أربع مدن تحت سيطرة طالبان. ففي هذه المناطق لا يكاد أحد يجرؤ على الاستهانة بتهديدات حركة طالبان او الشك بأن المواجهة ستكون قاسية.
Die Bewässerung in Helmand, Uruzgan und Kandahar – drei derfünf führenden Opium herstellenden Provinzen – funktioniert nichtoder ist unzureichend. Verschuldete Landwirte werden durch diewirtschaftliche Lage geködert: Opium bringt achtmal so viel Bargeldwie Weizen und verbraucht weniger Wasser.
لقد انقطع الري أو لم يعد كافياً في هيلماند، وأوروزجان،وقندهار ـ ثلاثة أقاليم من الخمسة الأكثر إنتاجاً للأفيون ـ حيث تمكنتالأحوال الاقتصادية السيئة من رقاب المزارعين المدينين: ومن المعروفأن زراعة الأفيون تدر ثمانية أضعاف الدخل الذي تدره زراعة القمح،وتستهلك قدراً أقل من مياه الري.
Etwa 50 Aufständische starben vor kurzem bei einem Angriffin Lashkar Gar, der Hauptstadt der Provinz Helmand.
ولقد أسفر هجوم على لاشكار جار عاصمة إقليم هيلماند مؤخراً،عن مقتل حوالي خمسين متمرداً.
Eine Ausnahme bildet Großbritannien, das jüngst eine Truppenverstärkung in der als Mohnanbaugebiet bekannten Unruheprovinz Helmand in Aussicht stellte.
وتشكل المملكة المتحدة الاستثناء الوحيد من هذه القاعدة، حيثتعهدت بزيادة أعداد قواتها في إقليم هيلماند العنيد حيث يزرعالأفيون.
Mit Ausnahme von 1.500 holländischen Soldaten in der an Helmand angrenzenden Provinz Uruzgan und der polnisch-rumänischen Präsenz in den Provinzen Ghazni, Paktika und Zabul, hat sich kein EU- Staat bereit erklärt, in den südlichen und östlichen Unruheprovinzen zu operieren, womit die Taliban dort freie Bahnhaben.
وباستثناء 1500 جندي هولندي في إقليم أوروزغان المجاور،والحضور البولندي الروماني في غزني، وباكتيكا، وزابول فلم تُـبدِ أيدولة أخرى من دول الاتحاد الأوروبي أي استعداد للعمل في المناطقالجنوبية والشرقية المبتلاة بالتمرد، الأمر الذي يمنح طالبان الحكمالمطلق في تلك المناطق.
Ein ernsthafter Versuch, ihnen Einhalt zu gebieten und sieauszumerzen, würde einen wirksamen Einsatz in der Provinz Helmand, Nord- und Südwaziristan und den unruhigen Gebieten zwischen den Mohnfeldern Afghanistans und den Madrasas von Pakistanerfordern.
والحقيقة أن الجهود الجادة لاحتواء هذين الكيانين وسحقهمايتطلب تنظيم حملة قوية في إقليم هيملاند، وفي شمال وجنوب وزيرستان،والمناطق المضطربة الواقعة بين حقول الأفيون في أفغانستان والمدارسالدينية في باكستان.