Beispiele
Die Blumen im Garten verströmen einen angenehmen Duft.
تنبعث من الزهور في الحديقة رائحة طيبة.
Das frisch gebackene Brot riecht köstlich.
الخبز المخبوز حديثًا يصدر رائحة شهية.
Das Parfum, das sie trägt, riecht wirklich gut.
العطر الذي ترتديه تنبعث منه رائحة طيبة حقًا.
Der Kaffee in der Tasse verströmt einen verführerischen Duft.
القهوة في الكوب تصدر رائحة جذابة.
Der Baum blüht und gibt einen angenehmen Duft ab.
الشجرة تزهر وتصدر رائحة طيبة.
Und als die Karawane aufbrach , sagte ihr Vater : " Ich rieche den Duft von Yusuf . Würdet ihr mich der Faselei nicht bezichtigen , ( würdet ihr mir glauben ) . "
« ولما فصلت العير » خرجت من عريش مصر « قال أبوهم » لمن حضر من بنيه وأولادهم « إني لأجد ريح يوسف » أوصلته إليه الصبا بإذنه تعالى من مسير ثلاثة أيام أو ثمانية أو أكثر « لولا أن تفندونِ » تسفهون لصدقتموني .
Und als die Karawane aufbrach , sagte ihr Vater : " Ich rieche den Duft von Yusuf . Würdet ihr mich der Faselei nicht bezichtigen , ( würdet ihr mir glauben ) . "
ولما خرجت القافلة من أرض " مصر " ، ومعهم القميص قال يعقوب لمن حضره : إني لأجد ريح يوسف لولا أن تسفهوني وتسخروا مني ، وتزعموا أن هذا الكلام صدر مني من غير شعور .
Man sieht sie jeden Tag zu Tausenden in den besten Hotels; sie trinken Geld, sie essen Geld, verlieren Geld beim Bridge-Spielen, sie riechen nach Geld.
تروهم فى أحسن الفنادق كل يوم بألألاف يأكلون و يشربون بنقودهم و يخسرون الاموال على موائد البريدج التى يلعبوها كل يوم و كل ليلة
Ich rieche es sehr gern.
.فما زلت أستطيع الاستمتاع برائحته
Dann klettern wir auf den Bedford-Berg, riechen die Kiefern, beobachten den
"ثم يمكننا أن نتسلق جبل "بيدفورد ونشتم الصنوبرات ونشاهد شروق الشمس من الأعلى
Ich rieche Ärger auf 20 Kilometer.
،فلدي أنف حساس للمتاعب أستطيع أن اشمها على بعد عشرة أميال
Ich rieche Ärger in dieser Wohnung.
إنني أشُم رائحة مشكلة ستحدث هنا
Ich kann ihn riechen.
إنني أشُم رائحة مشكلة
Dinge, die nach Parfüm riechen.
، أشياء كـ رائحة العطر ... الأشياء الاباحية
Eines Tages werdet ihr drauBen auf dem Meer Land riechen, wo keines ist.
سترى بذات يوم أنك ستشتم رائحة البر حيث لن يكون هناك بر