Beispiele
"Wenn es in der Region ruhig bleibt, dann sind die meisten bereit, ideologisch in eine Art Winterschlaf zu verfallen, Geld zu verdienen und den Staat zu melken, wo sie nur können." Notwendige Reformen blieben dabei auf der Strecke.
"إذا ظلت الأوضاع هادئة في المنطقة فسيكون معظمهم على استعداد للغطس في نوع من السبات الإيديولوجي ولكسب المال وحلب الدولة حيثما يمكنهم ذلك". وفي ذلك سوف تمنى الإصلاحات الضرورية بالفشل.
Im Grunde besteht nach wie vor die Gefahr, dass die Finanzkrise nur in den Winterschlaf gefallen ist und sich langsamin eine staatliche Schuldenkrise verwandelt.
ففي الأساس، ما زال الخطر قائماً في أن تكون الأزمة الماليةفي طريقها الآن ببساطة إلى الدخول في حالة سُـبات بينما تتحول ببطءإلى أزمة ديون حكومية.
Die unter Michail Gorbatschow in den Jahren 1989-1990 nachdem langen sowjetischen Winterschlaf anscheinend aus dem Nichtsentstandene aktive russische Zivilgesellschaft verschwand viel zurasch.
إن المجتمع المدني الروسي النشط، الذي بدا وكأنه نشأ من العدمفي الاتحاد السوفيتي تحت زعامة ميخائيل جورباتشوف أثناء الفترة1989-1990 وبعد فترة سبات سوفييتي طويلة، انحسر بسرعة بالغة.
Sofern es nicht zu ernsthaften Reformen kommt, sind beideauf bestem Wege in einen tiefen Winterschlaf – so wie ihn die Bankfür Internationalen Zahlungsausgleich bis zu ihrer kürzlichen Wiederauferstehung erlebte.
وفي غياب الإصلاح الجاد، أصبحت المؤسستان الآن على وشك الدخولفي سبات عميق، كما حدث مع بنك التسويات الدولي لمدة أربعين عاماً قبلانبعاثه من جديد مؤخراً.
Obwohl es ermutigend ist, zu wissen, dass IWF und Weltbankeines Tages wieder aus einem möglichen Winterschlaf erwachenkönnen, wäre es sehr viel besser, wenn beide jetzt eine Stärkungerfahren würden.
ورغم أنه من المشجع أن نعرف أن صندوق النقد الدولي والبنكالدولي قد يعودان إلى الحياة ذات يوم إذا ما دخلا في حالة سبات، إلاأنه من الأفضل كثيراً أن نرى هاتين المؤسستين وقد استردتا نشاطهماوحيويتهما الآن.
Nun, Calrissian, hat er es überlebt? Ja, er lebt. Er befindet sich im tiefsten Winterschlaf.
- حسنا، كالريسيان هل نجا؟ - نعم، انه حى. وفي السباتِ المثاليِ
Alle Mann aufwachen! Der Winterschlaf ist um.
استيقظوا جميعاً البيات الشتوى إنتهى
Sie müssen gekommen sein, während wir Winterschlaf hielten und sie... es war schrecklich!
يبدو أنهم أتوا أثناء بياتنا الشتوى لقد كان ذلك فظيعا
Keine Sorge, das ist gut. Ihr haltet doch Winterschlaf, richtig?
لا لا هذا شيئ جميل فأنتم تبيتون شتاءاً أليس كذلك؟
Deswegen brauchen sie keinen Winterschlaf.
ولهذا لايبيتون شتاءاً ترفع هذه لأعلى مع قليلا من هذا